INGLÉS

Alexandra Marisol MEDINA CASTILLO
Kurs von Alexandra Marisol MEDINA CASTILLO, aktualisiert more than 1 year ago Beitragende

Beschreibung

BRITÁNICO

Modulinformationen

Keine Merkmale angegeben
PROJECT a piece of school work that involves detailed study of a subject trabajo, proyecto We’re doing a class project on the environment. ​ a planned piece of work that has a particular purpose proyecto The new building project will cost $45 million.   project noun /ˈprodʒekt/ a plan or scheme proyecto a building project. a piece of study or research estudio, trabajo I am doing a project on Italian art.   projectile /-tail, (American) -tl/ noun something that is thrown, usually as a weapon proyectil The rioters threw stones and other projectiles at the police.   projection /-ʃən/ noun   proyección projector noun a machine for projecting films, slides or transparencies onto ascreen proyector a slide projector an overhead projector (for transparencies).
Weniger sehen
Keine Merkmale angegeben
PERMIT verb present participle permitting, past tense and past participle permitted formal ​ to allow something autorizar, permitir Photography is not permitted inside the museum.   PERMIT noun a paper that allows you to do something permiso, licencia a work permit   PERMIT verb past tense, past participle permitted to agree to (another person’s action); to allow or let (someone do something) permitir Permit me to answer your question Smoking is not permitted.   to make possible permitir My aunt’s legacy permitted me to go to America. permissible /pəˈmisəbəl/ adjectiie   allowed by a rule or law Permitido It is now permissible for a judge to sit alone to deal with unfair dismissalcases at employment tribunals. permission /pəˈmiʃən/ noun   a written, spoken etc agreement that someone may do something permiso, autoización She gave me permission to leave. permissive /pəˈmisiv/ adjective   allowing a great or excessive amount of freedom ofbehaviour/behavior, especially in sexual matters Permisivo the permissive society of the Sixties. permissiveness /pəˈmisivnis/ noun   Permisividad the increasing permissiveness of modern society.
Weniger sehen
Keine Merkmale angegeben
INCREASE verb    present participle increasing, past tense and past participle increased   to get bigger or to make something bigger aumentar Smoking increases the risk of serious illnesses. Sales of computers have increased by 15 percent. INCREASE  noun a rise in the amount or size of something aumento a price increase We are seeing an increase in standards of living.   INCREASE verb to (cause to) grow in size, number etc aumentar The number of children in this school has increased greatly in recent years. increasingly adverb more and more cada vez más It became increasingly difficult to find helpers. on the increase becoming more frequent or becoming greater en aumento Acts of violence are on the increase.
Weniger sehen
Keine Merkmale angegeben
EXPORT noun a product that one country makes that is sold in other countries exportación Scottish beef exports to Japan EXPORT verb to send goods to another country in order to sell them there exportar Singapore exports large quantities of rubber. → Opposite import exporter noun /ɪkˈspɔː·tər/ /ekˈspɔr·t̬ər/   exportador, -ora Brazil is the world’s largest exporter of coffee   to send (goods) to another country for sale exportar Jamaica exports bananas to Britain. exportation /ek-/ noun   exportación exporter noun a person who exports goods exportador His father was a tobacco exporter.
Weniger sehen
Keine Merkmale angegeben
LOG noun a thick piece of unshaped wood tronco, leño The trees were sawn into logs and taken to the sawmill. a logbook cuaderno de bitácora The captain of the ship entered the details in the log. logbook noun an official record of the journey of a ship or aeroplane cuaderno de bitácora; registro All the details of the flight were entered in the logbook. log in phrasal verb ( log on) (computing) to carry out the actions needed to start using acomputer system conectarse, iniciar sesión You have to type in your password in order to log on to the system. log off phrasal verb ( log out) (computing) to carry out the actions needed to stop using acomputer system desconectarse, cerrar sesión Don’t forget to log off when you’ve finished using the computer.
Weniger sehen
Keine Merkmale angegeben
RECRUIT noun a person who has (just) joined the army, air force etc recluta a new recruit. a person who has (just) joined a society, group etc nuevo miembro Our party needs new recruits before the next election. recruitment noun   reclutamiento (also adjective) a recruitment drive. RECRUIT verb to try to persuade someone to join an organization reclutar, buscar (para contratar) noun someone who has recently joined an organization nuevo empleado, nueva empleada a new recruit
Weniger sehen
Keine Merkmale angegeben
SO FAR: HASTA EL MOMETO. SO: adverb   used before an adjective or adverb to make that adjective or adverb stronger muy, tan I was so tired when I got home. I was so upset that I couldn’t speak.   so much/so many ​ a large amount or number of something tanto/tantos I have so much to do! I love her so much. There were so many people that I couldn’t move.   used to give a short answer to a question to avoid repeating a phrase se usa en respuestas para evitar repetir alguna frase de la pregunta ‘Is Ben coming to the party?’ ‘I hope so.’   used at the beginning of a sentence to connect it with something that was said or happened previously así que So, here we are again. and so on​ A2 used after a list of things to show that you could add othersimilar things etcétera I want to buy postcards, souvenirs, and so on. or so​ B1 used after a number or amount to show that it is not exact más o menos ‘How many people were at the party?’ ‘Fifty or so, I guess.’ so (what)?​ used to say that you do not think something is important,especially in a rude way ¿y (qué)? ‘She might tell Emily.’ ‘So what?’ so did we, so have I, so is mine, etc.​ B1 used to say that someone else also does something or that the same thing is true about someone or something else nosotros, yo, el mío, etc. también She likes golf and so do I.   conjunction   used to say that something is the reason why something elsehappens así que I was tired so I went to bed. Greg had some money so he bought a bike. so (that) ​ in order to make something happen or be possible para (que) He put his glasses on so that he could see the television better. so adverb /səu/ (used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent tan, tanto ’The snake was about so long,’ he said, holding his hands about a metre apart Don’t get so worried! She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle They couldn’t all get into the room, there were so many of them He departed without so much as (= without even) a goodbye You’ve been so (= very) kind to me! Thank you so much! (used to express manner) in this/that way así As you hope to be treated by others, so you must treat them He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way) It so happens that I have to go to an important meeting tonight. (used in place of a word, phrase etc previously used, or somethingpreviously stated) as already indicated eso ’Are you really leaving your job?’ ’Yes, I’ve already told you / said so’ ’Is she arriving tomorrow?’ ’Yes, I hope so’ If you haven’t read the notice, please do so now ’Is that so (= true)?’ ’Yes, it’s really so’ ’Was your father angry?’ ’Yes, even more so than I was expecting – in fact, so much so that he refused to speak to me all day! in the same way; also también ’I hope we’ll meet again.’ ’So do I.’ She has a lot of money and so has her husband. (used to express agreement or confirmation) indeed así es, en efecto ’You said you were going shopping today.’ ’So I did, but I’ve changed my mind.’ ’You’ll need this book tomorrow, won’t you?’ ’So I will.’ so-called adjective wrongly described or named in such a way supuesto, presunto Your so-called friends have gone without you! so-so adjective neither very good nor very bad así así, regular, de aquella manera His health is so-so. and so on/forth and more of the same kind of thing y así sucesivamente, etcétera He reminded me of what I owed him and so on. so as to in order to a fin de, para, con el propósito de He sat at the front so as to be able to hear. so far, so good all is well up to this point hasta aquí, todo bien So far, so good – we’ve checked the equipment, and everything’s ready. so that with the purpose that; in order that para que I’ll wash this dress so that you can wear it. with the result that de modo que, así que He got up very late, so that he missed the bus and was late for work. so to say/speak if one may use such an expression; in a way; it could be said por así decirlo The dog is, so to speak, a member of this family.
Weniger sehen
Keine Merkmale angegeben
AWKWARD adjective difficult or causing problems incómodo an awkward question ​ embarrassing and not relaxed incómodo an awkward silence ​ moving in a way that is not attractive torpe His movements were slow and awkward. awkwardly    adverb torpemente   awkwardness noun torpeza   adjective not graceful or elegant patoso, desgarbado, torpe an awkward movement. difficult or causing difficulty, embarrassment etc difícil, delicado, peliagudo He kept asking her awkward questions There was an awkward silence wheh he mentioned her ex-husband The electric socket is in an awkward place. awkwardly adverb   desgarbadamente He fell awkwardly and twisted his ankle. awkwardness noun   dificultad; torpeza a moment of awkwardness.
Weniger sehen
Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden