Interferencias catalán-castellano: frases hechas

Descripción

Son frases hechas con el mismo significado en catalán y castellano. Hay veces que traducimos literalmente las frases hechas y eso no puede ser. Aquí hemos puesto las mismas frases hechas(ósea, con el mismo significado) pero escritas distintamente.
Mercè Soley López
Fichas por Mercè Soley López, actualizado hace más de 1 año
Mercè Soley López
Creado por Mercè Soley López hace más de 6 años
135
0

Resumen del Recurso

Pregunta Respuesta
Bufar i fer ampolles Pan comido
A corre-cuita A mata caballo
Muts i a la gàbia Cortapicos y callares
Treure el fetge per la boca Echar los bofes
Embolic que fa fort Enreda que te enreda
Fer mans i mànigues Hacer mangas y capirotes
Arribar a misses dites Llegar a las aceitunas
No poder dir fava No poder echar el aliento
Semblar Can Seixanta Parecer el Campo de Agramante
Tenir pardals al cap Tener la cabeza a pájaros
Ploure a bots i barrals Llover a cántaros
Mostrar resumen completo Ocultar resumen completo

Similar

Segunda Guerra Mundial 1939-1945
maya velasquez
Presentaciones en Inglés
Diego Santos
CÁLCULO MENTAL
JL Cadenas
Exani II - Estructura
Gastón Amato
FRACCIONES...
JL Cadenas
Ingeniería Industrial
genifer.estrada
ELECTROESTATICA
Anamaría Cuervo
Preparacion TOEFL page 382
Jorge Silva Granados
Escuelas de la Comunicación
nathalieramirez9
DESARROLLO HUMANO
Maria Flor Silva
mapa mental de modelo OSI y modelo TCP/IP
alejandrovielmas