stílus2

Descripción

publicisztikai, hivatalos, szónoki-előadói stílus
Bálint Andrea
Fichas por Bálint Andrea, actualizado hace más de 1 año
Bálint Andrea
Creado por Bálint Andrea hace alrededor de 9 años
68
0

Resumen del Recurso

Pregunta Respuesta
Nincs külön szókincse, alapja az irodalmi nyelv. A szavak, kifejezések megválasztásakor fő szempont az, hogy a hallgató első hallásra megértse a mondanivalót. Takarékosan bánik az idegen szavakkal, neologizmusokkal, archaizmusokkal. szónoki-előadói stílus
Arányos, logikus felépítéssel és jól követhető tagolással biztosíthatjuk a könnyebb megértést: bekezdések, felsorolások, szám- és betűjelek stb. hivatalos stílus
Fő követelmény: közérthetőség és tárgyilagosság. publicisztikai stílus
műfajai: alkalmi beszéd, felszólalás, hozzászólás, tárgyalás, előadás , vita szónoki-előadói stílus
Fontos szerepet kapnak az időszerű vonatkozások (hely- és időmegjelölések, nevek, címek, intézménynevek stb.) publicisztikai stílus
funkciói: tájékoztatás, felhívás hivatalos stílus
Kerüli a bonyolult, többszörösen összetett mondatokat, hisz az élőszó egyszerűbb, könnyen érthető, rövidebb mondatokat kíván szónoki-előadói stílus
Szókincsének alapját a köznyelvi szavak adják, de gyakran használ szakszavakat is (pl. jog).+ sajátos kifejezések (pl. ügyfél, panaszos, alulírott, iktat, akta stb.) hivatalos stílus
Szívesen alkalmaz változatos mondatfajtákat (felkiáltó, kérdő stb.) szónoki-előadói stílus + publicisztikai stílus
Az események, helyzetek és témák gyakori ismétlődése szükségszerűen kialakította egy sajátos szóhasználatot és állandósított bizonyos szokványos kifejezéseket, fordulatokat. publicisztikai stílus
Műfajilag változatos: hír, közlemény, tudósítás, riport, interjú, cikk, kritika stb. publicisztikai stílus
jellegzetes közléshelyzete: az író és a címzett általában nem magánszemély (állami szerv, hatóság, intézmény, állampolgár, fogyasztó stb.) hivatalos stílus
A közömbös stílusértékű szavakat kedveli: a tárgyilagosság kizárja az érzelmileg, hangulatilag változatosan árnyaló elemek használatát. hivatalos stílus
Megjelenési formája: élőszó szónoki-előadói stílus
Pontosságra, egyértelműségre törekszik, ezért szívesen használ összetett mondatokat. hivatalos stílus
Jellemző vonása e stílusrétegnek a közvetlen hatásra való törekvés. E cél szolgálatában áll az érdeklődést keltő cím valamint az érzelmi hatást keltő eszközök előtérbe állítása publicisztikai stílus
A kijelentő mondatok mellett viszonylag gyakoriak a felszólító mondatok hivatalos stílus
Szívesen használja az állandósult szókapcsolatokat, a neologizmusokat, mozaikszavakat publicisztikai stílus
tárgyilagosság, személytelenség  E/3., T/1. alakok hivatalos stílus
Az élőszó miatt erősebb a szövegtagolás, érzékelhetőbbek a kapcsolóelemek. Gyakoriak az előre- és visszautalások, ismétlések, a halmozott mondatrészek, a felsorolások. Kedveli a párhuzamos és az ellentétező szerkesztést. Lehetőleg kerüli a közbevetéseket. szónoki-előadói stílus
Kedveli a(z): fokozó, nyomatékosító erejű rokon értelmű kifejezéseket, szemléletes képeket, idézeteket, hivatkozásokat szónoki-előadói stílus
Fontos szerepük van az előre- és visszautalásoknak (névmások, határozószók), a kötőszóknak, az ismétlésnek, hivatkozásoknak hivatalos stílus
Mostrar resumen completo Ocultar resumen completo

Similar

Países de Latinoamérica y sus Capitales
maya velasquez
Cómo crear un Mapa Mental
maya velasquez
México durante 1920-1940
osca_rin_a1997
Listenings para el FCE
Diego Santos
Comparación Platón-Nietzsche. 2º de Bachillerato. Filosofía.
smael Montesinos
Plantilla para diccionario de datos
José Francisco Espinosa Garita
Divisas y Tipos de Cambio
Virginia Vera
Anatomia Aparato Reproductor Femenino
Luz MoOr
01 - Contexto histórico del Renacimiento
Jesús Aguado Álvarez
TEMA 4. ORGANIZACIÓN TERRITORIAL DEL ESTADO. LAS COMUNIDADES AUTÓNOMAS. LA PROVINCIA Y EL MUNICIPIO
ana maroto
Relación del sistema nervioso y reproductivo
Zucy Flores