"PROCEDIMIENTOS SANITARIOS PARA EL MUESTREO DE AGUA PARA USO Y CONSUMO HUMANO EN SISTEMAS DE ABASTECIMIENTO DE AGUA PUBLICOS Y PRIVADOS"

Description

fichas que hablan sobre los procedimientos para el muestreo del agua para uso comun
Jose Angel Navarrete Oliveros
Flashcards by Jose Angel Navarrete Oliveros, updated more than 1 year ago
Jose Angel Navarrete Oliveros
Created by Jose Angel Navarrete Oliveros almost 9 years ago
47
0

Resource summary

Question Answer
NORMA OFICIAL MEXICANA. NOM­014­SSA1­1993 "PROCEDIMIENTOS SANITARIOS PARA EL MUESTREO DE AGUA PARA USO Y CONSUMO HUMANO EN SISTEMAS DE ABASTECIMIENTO DE AGUA PUBLICOS Y PRIVADOS" 0 Introducción 1 Objetivo y campo de aplicación 2 Referencias 3 Definiciones 4 Material, reactivos y equipo de muestreo 5 Preparación de envases para toma de muestra 6 Procedimiento para toma de muestra 7 Manejo de muestra 8 Identificación y control de muestras 9 Selección de puntos de muestreo
0 Introducción Esta Norma Oficial Mexicana ofrece una guía detallada para el muestreo de agua para uso y consumo humano en los elementos de un sistema de abastecimiento, en los cuales es necesario establecer vigilancia y control en la calidad del agua.
1 Objetivo y Campo de Aplicación Esta Norma establece los procedimientos sanitarios para el muestreo de agua para uso y consumo humano en los sistemas de abastecimiento públicos y privados, incluyendo aspectos bacteriológicos y físico­químicos, así como criterios para manejo, preservación y transporte de muestras.
2 Referencias NOM­AA­89/1 "Protección al Ambiente, Calidad del Agua­Vocabulario Parte 1". NOM­AA­89/2 "Protección al Ambiente, Calidad del Agua ­Vocabulario Parte 2". NOM­BB­14 "Clasificación y Tamaños Nominales para Utensilios de Vidrio Empleados en Laboratorio". NOM­Z­1 "Sistema General de Unidades de Medida ­ Sistema Internacional de Unidades (SI)". NOM­Z­13 "Guía para la Redacción, Estructuración y Presentación de las Normas Oficiales Mexicanas".
3 Definiciones 3.1 Muestreo.­ Las actividades desarrolladas para obtener volúmenes de agua en un sitio determinado del sistema de abastecimiento, de tal manera que sean representativos, con el propósito de evaluar características físicas, químicas, y/o bacteriológicas. 3.2 Sistema de abastecimiento.­ El conjunto intercomunicado o interconectado de fuentes, obras de captación, plantas cloradoras, plantas potabilizadoras, tanques de almacenamiento y regulación, cárcamos de bombeo, líneas de conducción y red de distribución.
4 Material, Reactivos y Equipo de Muestreo 4.1 Envases para toma de muestra. 4.1.1 Para análisis bacteriológico.­ Frascos de vidrio de boca ancha con tapón esmerilado o tapa roscada, o frascos de polipropileno; resistentes a esterilización en estufa o autoclave o bolsas estériles con cierre hermético y capacidad de 125 ó 250 ml. 4.1.2 Para análisis físico­químico.­ Envases de plástico o vidrio inertes al agua de 2 l de capacidad como mínimo, con tapones del mismo material que proporcionen cierre hermético. 4.1.3 El material del envase, así como el volumen de muestra requerido y el método de preservación para la determinación de los diferentes parámetros, deben ser los señalados en el Apéndice "A" Normativo. 4.2 Termómetro con escala de ­10 a 110ºC. 4.3 Potenciómetro o comparador visual para determinación de pH. 4.4 Comparador visual para determinación de cloro residual. 4.5 Hielera con bolsas refrigerantes o bolsas con hielo. 4.6 Agua destilada o desionizada. 4.7 Solución de hipoclorito de sodio con una concentración de 100 mg/l. 4.8 Torundas de algodón
5 Preparación de Envases para Toma de Muestras 5.1 Para análisis bacteriológico 5.1.1 Toma de muestra de agua sin cloro residual.­ Deben esterilizarse frascos de muestreo en estufa a 170º C, por un tiempo mínimo de 60 min o en autoclave a 120º C durante 15 min. Antes de la esterilización, con papel resistente a ésta, debe cubrirse en forma de capuchón el tapón del frasco. 5.1.2 Toma de muestra de agua con cloro residual.­ Deben esterilizarse frascos de muestreo en estufa a 170º C, por un tiempo mínimo de 60 min o en autoclave a 120º C durante 15 min, los cuales deben contener 0.1 ml de tiosulfato de sodio al 3% por cada 125 ml de capacidad de los mismos. Debe colocarse un papel de protección al tapón del frasco en forma similar a la indicada en 5.1.1. 5.2 Para análisis físico­químico.­ Los envases deben lavarse perfectamente y enjuagarse a continuación con agua destilada o desionizada.
6. Procedimiento para Toma de Muestra 6.1 Para análisis bacteriológico. 6.1.1 En bomba de mano o grifo del sistema de distribución. El agua de los grifos debe provenir directamente del sistema de distribución. No debe efectuarse toma de muestra 18/6/2015 NOM­014­SSA1­1993 http://www.salud.gob.mx/unidades/cdi/nom/014ssa13.html 3/7 en grifos que presenten fugas entre el tambor y el cuello, ya que el agua puede correr por la parte exterior del grifo y contaminar la muestra. Deben removerse los accesorios o aditamentos externos como mangueras, boquillas y filtros de plástico o hule antes de tomar la muestra.
6.1.1.1 Debe limpiarse el orificio de salida con una torunda de algodón impregnada de solución de hipoclorito de sodio con una concentración de 100 mg/l. 6.1.1.2 Debe dejarse correr el agua aproximadamente 3 min o hasta asegurarse que el agua que contenían las tuberías ha sido vaciada totalmente. 6.1.1.3 Cerca del orificio de salida, deben quitarse simultáneamente el tapón del frasco y el papel de protección, manejándolos como unidad, evitando que se contaminen el tapón, o el papel de protección, o el cuello del frasco. 6.1.1.4 Debe mantenerse el tapón hacia abajo para evitar contaminación y procederse a tomar la muestra sin pérdida de tiempo y sin enjuagar el frasco; se debe dejar el espacio libre requerido para la agitación de la muestra previa al análisis (aproximadamente 10% de volumen del frasco). Efectuada la toma de muestra, deben colocarse el tapón y el papel de protección al frasco. 6.1.2 En captación de un cuerpo de agua superficial o tanque de almacenamiento. 6.1.2.1 Deben lavarse manos y antebrazos con agua y jabón, 6.1.2.2 Debe quitarse el papel de protección evitando que se contamine, y 6.1.2.3 Sumergir el frasco en el agua con el cuello hacia abajo hasta una profundidad de 15 a 30 cm, abrir y enderezar a continuación con el cuello hacia arriba (en todos los casos debe evitarse tomar la muestra de la capa superficial o del fondo, donde puede haber nata o sedimento y en el caso de captación en cuerpos de agua superficiales, no deben tomarse muestras muy próximas a la orilla o muy distantes del punto de extracción); si existe corriente en el cuerpo de agua, la toma de muestra debe efectuarse con la boca del frasco en contracorriente. Efectuada la toma de muestra debe colocarse el tapón, sacar el frasco del agua y colocar el papel de protección.
7 Manejo de Muestras 7.1 Las muestras tomadas como se indican en el punto 6 deben colocarse en hielera con bolsas refrigerantes o bolsas de hielo para su transporte al laboratorio, de preferencia a una temperatura entre los 4 y 10ºC, cuidando de no congelar las muestras. 7.2 El periodo máximo que debe transcurrir entre la toma de muestra y el análisis es: 7.2.1 Para análisis bacteriológico 6 horas. 7.2.2 Para análisis físico­químico, el periodo depende de la preservación empleada para cada parámetro como se indica en el apéndice "A" Normativo.
8 Identificación y Control de Muestras 8.1 Para la identificación de las muestras deben etiquetarse los frascos y envases con la siguiente información: 8.1.1 Número de registro para identificar la muestra, y 8.1.2 Fecha y hora de muestreo. 8.2 Para el control de la muestra debe llevarse un registro con los datos indicados en la etiqueta del frasco o envase referida en el inciso 8.1, así como la siguiente información: 8.2.1 Identificación del punto o sito de muestreo, 8.2.2 Temperatura ambiente y temperatura del agua, 8.2.3 pH, 8.2.4 Cloro residual, 8.2.5 Tipo de análisis a efectuar, 8.2.6 Técnica de preservación empleada, 8.2.7 Observaciones relativas a la toma de muestra, en su caso, y 8.2.8 Nombre de la persona que realiza el muestreo.
9 Selección de Puntos de Muestreo La selección de puntos de muestreo debe considerarse individualmente para cada sistema de abastecimiento. Sin embargo, existen criterios que deben tomarse en cuenta para ello. Estos criterios son: 9.1 Los puntos de muestreo deben ser representativos de las diferentes fuentes de agua que abastecen el sistema. 9.2 Los puntos de muestreo deben ser representativos de los lugares más susceptibles de contaminación: 18/6/2015 NOM­014­SSA1­1993 http://www.salud.gob.mx/unidades/cdi/nom/014ssa13.html 5/7 9.2.1 Puntos muertos, 9.2.2 Zonas de baja presión, 9.2.3 Zonas con antecedentes de problemas de contaminación, 9.2.4 Zonas con fugas frecuentes, 9.2.5 Zonas densamente pobladas y con alcantarillado insuficiente, 9.2.6 Tanques de almacenamiento abiertos y carentes de protección, y 9.2.7 Zonas periféricas del sistema más alejadas de las instalaciones de tratamiento. 9.3 Debe haber una distribución uniforme de los puntos de muestreo a lo largo del sistema. 9.4 Los puntos se localizarán dependiendo del tipo de sistemas de distribución y en proporción al número de ramales. 9.5 Debe haber como mínim
Show full summary Hide full summary

Similar

ANÁLISIS DE AGUA - DETERMINACIÓN DE SÓLIDOS Y SALES DISUELTAS EN AGUAS NATURALES, RESIDUALES Y RESIDUALES TRATADAS - MÉTODO DE PRUEBA NOM 034
Jose Angel Navarrete Oliveros
ANÁLISIS DE AGUA - DETERMINACIÓN DE DUREZA TOTAL EN AGUAS NATURALES, RESIDUALES Y RESIDUALES TRATADAS - MÉTODO DE PRUEBA NOM-AA- 072-1981)
Jose Angel Navarrete Oliveros
Inglés - Verbos Compuestos II (Phrasal Verbs)
maya velasquez
Inglés - Conjugación Verbos Irregulares
maya velasquez
Un Mundo de Posibilidades con las Fichas
Diego Santos
Ecuaciones Estadísticas
Diego Santos
Vocabulario Inglés - Tema 2
maya velasquez
Cómo Usar Fichas para Mejorar el Aprendizaje de tus Alumnos
Diego Santos
Criterios generales de evaluación de la Selectividad: Comentarios de Texto
maya velasquez
Latín - Vocabulario Básico
maya velasquez
Cómo Aprender Idiomas Usando Fichas
Diego Santos