tema 5 lingüística

maricarmen.torre
Flashcards by maricarmen.torre, updated more than 1 year ago
maricarmen.torre
Created by maricarmen.torre over 7 years ago
105
2

Description

Flashcards on tema 5 lingüística, created by maricarmen.torre on 04/26/2014.

Resource summary

Question Answer
semántica léxica estudio del significado de la palabra, aborda relación entre función y significación, la función la adquiere la palabra cuando está integrada en un sintagma.
morfología - criterios morfológicos según el criterio que cojamos tendremos unas divisiones u otras, 1º pausa potencial (inútil-mente), 2º acento (el niño jugaba inútil-mente con su prima),3º armonía interna dentro de una palabra, fenómenos de armonía vocálica (Sandhi)internos, (no nos sirve para el español) fenómenos de sandhi interno 4º restricciones ej. en español la /r/ a principio de palabra siempre se pronuncia "rr" .
sandhi armonía vocálica todas las vocales de una palabra (o casi todas) se articulan igual o de forma similar. Por ejemplo, son todas "a" o diferentes "a" más o menos abiertas.
oposiciones oposición según tipo de rasgo: + - privativa equipolente gradualmente. Oposición que se neutralizan: se representan con N campo-canpo- KaNpo. El campo-canpo la "m" y la "n" se oponen, pero esta oposición no tiene relevancia porque no afecta a un cambio de significado en la palabra, ni se deja de entender. Es una oposición neutra.
cuadro de rasgos los rasgos de clase mayor periten caracterizar los grandes grupos. Todas son : +silabico = rasgo silábico en positivo, porque son centro de sílaba, -consonántico = porque no son sonidos consonántico, + sonoro = porque son sonoras. Fricativas sordas - silábica - consonante - sonora, generalmente, las fricativas sordas no pueden ser núcleo de sílaba. Vocales aproximantes es lo mismo semivocales.
criterios morfosintácticos podemos considerar la palabra como aquella parte de la oración que recibe flexión de género, número , etc. Aunque hay partes invariables, características: 1º categorización: flexión. Palabra= elemento que reciben categorias específicas que se ordenan en conjugaciones, flexión de género, número, caso, tiempo, problema= preposición, conjunciones y adverbios no se les puede aplicar esto 2º inserción: no se puede insertar una palabra dentro de otra, en algunas lengua si se puede 3º permutabilidad de orden: no es común a todas las lenguas del mundo.
criterios semáticos morfema: es la unidad mínima que tiene significante y significado léxico o gramatical. El morfema se manifiesta mediante un conjunto de sonidos. El morfema es también una abstracción como el fonema. No es fácil igualar realidad a palabras ej. cuando tenemos una palabra para dos realidades.
alomorfo igual que un fonema tiene alófonos, un morfema tiene alomorfos. Por ejemplo, los alomorfo del morfema de número son [es], [s], [Ø]. manifestación del mismo morfema
un morfo manifestación fónica de un morfema, es la realización fónica de un morfema, ten-er, tuv-e. Aquí el morfema ten- y el morfema tuv- son alomorfos, porque equivalen a un mismo morfema, aunque tienen una forma diferente, por formar parte de un verbo irregular. Pero este cambio de forma no implica que haya habido un cambio de significado. mor-ir, muer-o. Cuando existen alomorfo, se eligen según criterios: Fónicos: [es], [s]. Morfológicos: aba, ía. Sintáctico: poco frecuente en español. Léxico: en unas palabras si y en otras no, amarillear -enamarillear, enrojecer-rojear. No hay regla, en realidad. Los morfemas gramaticales son indivisibles, identificables y recurrentes (se pueden aplicar en diferentes sitios). casa-casita-caserio-casucha
Saussure expone la dicotomía lengua-hablada. por un lado la lengua, con sus normas, comunes a todos sus hablantes, y por otro la forma en que se lleva a cabo, en que se ponen en práctica esas normas.
Coserius amplia la dicotomía lengua-hablada a norma, habla y sistema. El sistema solo incluye las características indispensables. Lo compara con el ajedrez, donde hay unas normas que rigen el juego, que serían el sistema, y cada jugada es un hacho actualizado de esas normas. Establece tres niveles del lenguaje: universal, histórico, individual. Y tres puntos de vista: saber, actividad y producto.
falsos morfemas -morfema Camberry a veces un análisis puede identificar falsos morfemas. En "Cam-berry", "Stram-berry", "Blue-berry", el morfema "berry" es fácilmente identificable, pero es un falso morfema. Cram no tiene significado y Stram o Blue- tienen significados que no guardan relación con el significado final de la palabra. Hamburger era un morfema crambery, pero ya no lo es porque se le ha dado significado.
morfema no productivos no deben confundirse con los morfemas cramberry. En pot-able, el morfema pot no es productivo. Una forma de identificar un falso morfemas, solo son arcoicos o se han anquilosado. Pueden provenir de una lengua muerta o haber quedado improductivos por otros motivos. Los morfemas y los morfos no están en relación unívoca, no hay un morfema para cada morfo ni un morfo para cada morfema, puede haber un morfema con varios morfos y un morfo con varios morfemas.
relación paradigmática relación "in absenta".Entre el que está y el no está, "guapo-feo guardan una relación paradigmática. Si elegimos uno para una oración, lo hacemos excluyendo el otro. Entre guapo y feo hay una relación paradigmática. La relación paradigmática se da entre los elementos de una cadena hablada y los que no aparecen en ella, pero podrían aparecer.
relación sintagmática relación "in praesentia". Relación entre elementos presente en la cadena hablada. Relación sintagmática divergente entre morfema y morfo. Los sonidos que forman el morfo no aparece consecutivamente. La secuencia se interrumpe: en-roj-ecer "en" y "ecer" son un morfo discontinuo, que se expresa en un morfema que hace que un sustantivo se convierta en verbo.
relación sintagmática convergente en un solo morfo se unen varios morfemas, ejemplo "am-é" con "e" se expresan persona, número, modo, tiempo...Varios morfemas seguidos por solo un sonido
clases de relación paradigmática morfemas divergentes-alomorfía: se elige uno de los alomorfos posibles. Morfemas convergentes: es una especie de homonimia morfológica, el morfema "s" puede ser un plural o la segunda persona del singular, morfemas diferentes-morfo iguales. La igualdad en los morfemas es casual. Aunque haya un solo morfo, hay un morfema por cada significado.
criterios para clasificar morfemas 1ºdistribución: morfemas libres, preposiciones, conjunciones, algunos adverbios. Morfemas ligados: la mayoría. Sol, sal etc, son ligados, tienen morfema de género y número (Ø). 2º papel o grado de importancia en la oración: nuclear, no nucleares. 3º tipo de significado,léxico: hay un referente, real o imaginado. gramatical: significado lingüístico, relacionado con la organización de la lengua.
ejemplos morfema libre-significado léxico: hoy, bien, blue. morfema libre-significado gramatical: desde, the. Morfema nuclear-significado léxico: todas las raíces de sustantivos, verbos, adjetivos.Morfema nuclear-significado gramatical: raíces de contenido gramatical (est-a) pronombres. Morfema ligado-no nuclear-significado léxico: morfemas derivativos. Morfeas ligados-no nuclear-significado gramatical:morfemas flexivos.
para distinguir morfema flexivo de morfema derivativo los morfemas flexivos no crean palabras nuevas y los derivativos si (pero no seguro el 100%). Los morfemas flexivos son obligatorios y los derivativos no. Los morfemas derivativos van antes que los flexivos, la base es el peldaño anterior, America-americano-americanismo
diferencia raíz-tema cant-o, cant =raíz, cant-a-nte, cant =raíz + a =vocal temática = tema. Tema = es lo que queda de una palabra al quitarle los morfemas flexivos y fonemas temáticos. La vocal temática no es un morfema porque no tiene significado. En cualquier lengua del mundo, los morfemas derivativos se ponen antes que los flexivos. el tema puede coincidir con la raíz, pero no siempre.
grados de modificación los morfemas derivativos pueden inducir un cambio de categoría gramatical, pero no en la estructura argumental (en su necesidad de complementos) ejemplo: destruir + CD, destruir es un verbo transitivo, necesita un CD. Destrucción + de + (complementos). Mediante morfemas derivativos, hemos incluido un cambio de categoría gramatical, de verbo a sustantivo, pero no hemos cambiado la estructura argumental, puesto que el sustantivo que hemos obtenido también admite complementos, a menudo imprescindibles.
cambio de categoría gramatical y de estructura argumental moderno -- modernizar. El sustantivo original no necesitaba complementos, pero el verbo obtenido necesita CD. El cambio de significado puede tener diferentes grados: frut-ita = afecta al tamaño, frut-ero = afecta a la naturaleza del objeto
base y raíz la base de una palabra está formada por la raíz o lexema y los afijos (morfemas derivativos), pero no las desinencias (morfemas flexivos) ej. (francés) finissorus, raíz =fin.
base o tema fin iss (raíz + morfema derivativo) podemos tomar base y tema como sinónimos, aunque algunos autores no lo consideran así y usan tema para lexemas de origen latino o griego o para raíces verbales ej. psico-logía.Tenemos dos lexemas que no pueda aparecer aislados. Son "temas". Forman palabras uniéndose entre ellos o uniéndose a otros lexemas. No pueden formar palabras uniéndose directamente a morfemas flexivos (diminutivos, de género, etc.). No pueden considerarse morfemas flexivos o derivativos (afijos), porque pueden unirse entre ello, y los afijos no. También, pueden aparecer tanto delante como detrás de la raíz( bio-logía /micro-bio). Artístico = artístic = base o tema, art = raíz (a su vez, base de la base anterior). La derivación no es productiva ni sistemática. De ahí que "tema" sea más apropiado como portador de significado léxico, (artístc- frente a art).
morfema y morfo La relación entre morfema y morfo es similar a la que existe entre fonema y fono. Morfo es la relación de un morfema o una de sus posibles realizaciones, y morfema es la abstracción de un morfo. Cuando un morfema puede ser realizado por dos o más morfos, a cada uno de ellos se les llama alomorfos. Igual que existen alófonos. ej. nece-dad= nece es un lexema o morfema léxico al que corresponden los alomorfos nece y neci (necio). El morfema (gramatical) del plural tiene los alomorfos:"s" (tras vocaltónica) "s" (tras átona) "es" para no comlicarnos "s" y "es". tener, tenías, tiene, tuve son diversas formas de tener, el morfema léxico "ten" tiene los alomorfos "ten, tien,y tuv".
morfema cero (Ø) por ejemplo, el morfema de singular: coches- coche- s; coche -coche-(Ø).
morfema discontinuo algunos morfemas derivativos no se manifiestan como una sucesión ininterrumpida de fonemas. La sucesión se coloca antes y después del morfema léxico. ej. a-dorm-ecer, en-jaul-ar.
morfos amalgama o morfos portemantean un morfo representa a varios morfemas ej. am-é. El morfo -e- engloba al morfema de tiempo pasado, primera persona, singular, infinitivo, etc.
morfemas libres y morfemas ligados pueden tener significado léxico, significado gramatical. Los morfemas libres no tienen variación o alternancia. Los morfemas ligados pueden se nucleares o no nucleares. Nucleares= raíces. No nucleares, morfemas derivativos, morfemas flexivos. Gracias a su contenido léxico, los morfemas flexivos permiten crear palabras nuevas y cambio de categoría gramatical ej. frutita- frutero. Los morfemas flexivos marcan la frontera entre la morfología y la sintaxis. Son los más sensibles a la sintaxis. Si la lengua tiene caso, el morfema flexivo estará dando información sintáctica desde la palabra. Una teoría extendida asegura que los morfemas verbales no son verbales, sino oracionales. La flexión de tiempo y modo actúa más allá del verbo. Según Pinker, la flexión verbal es el auténtico núcleo de la oración. La palabra es una isla anafórica. Características: indivisibilidad, orden interno fijo, i tengo un sintagma por hacer una referencia-anáfora - a cada uno de estos elementos, pero si tengo una principal compuesta, no puedo hacer anáfora. Desde la sintaxis. Un compuesto no tiene morfemas flexivos, un sintagma si. Limpia Ø botas (morfo cero), limpia = es el tema (raíz) ,no es un verbo. Walkman, Walkmen, plural incorrecto, no procede el plural de man, sino de walkman, la palabra walkman no admite flexión. En español, el sufijo -ble- se une a verbos y crea adjetivos, es un sufijo adjetival deverbal.
reglas para formar palabras uniendo morfemas a) morfología lineal: unión de morfemas en una secuencia. procedimientos: 1º afijación: + es el proceso más frecuente, en español, es responsable del 99% de los procesos de formación de palabras. + los morfemas tienen valor de significante y significado. 2º reduplicación + repitición de un morfema, totalmente o en parte (rico-riquísimo-rico-rico)b) morfología no lineal: hay alternancia en los elementos que forman el morfo,ej. el árabe. Se modifica el morfema con el que se trabaja. Qatab- Quitab, tres consonantes, se insertan diferentes vocales. Dentro de la morfología lineal ya sea por afijación o reduplicación hay que distinguir entre lenguas en las que es fácil distinguir los morfemas y otras en los que no. Índece de sintesis = hay un continuo entre lenguas que tienen aislante -pocos morfemas por palabras y lenguas que tienen muchas por palabras. Índice de fusión= aquellas lenguas donde es muy fácil separar morfema (aglutinantes) y donde es muy difícil (fusionantes)
morfología IZP item and procers- unidad y proceso, comprende reduplicación y alternancia. Alternancia parcial drink-drunk. alternancia total toro-vaca. Dentro de las lengua en las que es aplicable la morfología lineal, hay algunas en las que es fácil, segmentar los morfemas y otras en las que no. Esto se mide mediante el Indice de síntesis.
Indice de síntesis lo da el número de morfemas dividido entre el número de palabras. Según su índice de síntesis, podemos dividir las lenguas en: lenguas aislantes (o analíticos): tienen pocos morfemas por palabra (uno o dos). lenguas polisintéticos: muchos morfemas unidos formando palabras muy largas (el ejemplo típico es el esquimal). Lengua sintéticas: nivel intermedio.
Indice de fusión sus límites son teóricos, no reales Va de 0 a 1. a) Indice cero(Ø): indica que es muy fácil separar un morfema de otro. Están más cerca del índice cero las lenguas aglutinantes. b) Indice 1: corresponde a las lenguas fusionantes.(a las lenguas fusionantes a veces se les llama -o llamaba- flexivas, no es correcto, porque las aglutinantes también tienen flexión).
lenguas aglutinantes o fusionantes en las lenguas aglutinantes, los morfemas suelen ser ligados, incluyendo los nucleares. Serían libres aquellos morfemas que se manifiesten y tengan sentido aislados de los otros, pero esto no suele ocurrir. Inga (Colombia), todos sus morfemas son ligados. Los morfemas que equivalen a -probablemente- o definitivamente- se consideran Modo del verbo. Son ,por lo tanto, morfemas flexivos gramaticales. Cu marca de aspecto: define un tipo de pretérito, en la traducción correspondería a presente o pretérito indefinido del verbo -estar-, que funcionaría como el auxiliar -haber- en español.
diferencias de morfemas morfemas derivativos tienen significados léxico. Morfema flexivos tienen significado gramatical
cuadro no suelen salir morfemas libres porque no aportan mucho al análisis. Los morfemas léxicos suelen ser nucleares y los gramaticales, no nucleares, pero también puede haber morfemas con significado léxico y no nucleares. Hay que ver esto antes de preparar el cuadro. Se consideran morfemas gramaticales: los posesivos, marcas de género y número de los posesivos. Todas las desinencias verbales, persona, número, tiempo, aspecto, modo y cualquier otra que esa lengua use. Los morfemas que equivalgan a preposición.
Búlgaro el tiempo verbal se representa como morfo Ø, porque tiempo y número se amalgama en un morfema. Esto no es una rareza de esta lengua, puede encontrarse con cierta frecuencia. La condición para que aparezca un alomorfo puede ser el último fonema de la raíz. Suele estar motivado por la facilidad para la pronunciación.
neutralización de un fonea dos o más fonemas pueden neutralizarse, cesa la oposición entre ellos porque su realización queda reducida a los rasgos que tienen en común. Frecuentemente uno solo de esos rasgos. Esto sucede porque, igual que algunos rasgos pueden cambiar dependiendo del lugar que el fonema ocupe en la palabra y de los fonemas que le acompañen, también otros puedan desaparecer. Por ej. todas las vocales se convierten en nasales cuando van antes de una consonante nasal. Si las vocales fueran un fonema del español, se neutralizarían con las no nasales cuando estas estuvieran antes de/m/, /n/, /ñ/. Con respecto a los fonemas nasales, tienen todos sus rasgos cuando van a principio de sílaba (posición prenuclear), pero en otras posiciones pierden sus rasgos distintivos, excepto el de nasalidad. Por tanto, diremos que /m/,/n/,/ñ/ se neutralizan (no se oponen), dando como resultado un fonema al que se llama Archifonema. El archifonema de las consonantes nasales es N. Los archifonemas se representan en mayúsculas. El archifonema N presentará un único rasgo, la nasalidad, al que se llama Huella. El resto de los rasgos vendrán dados por los fonemas acompañantes, responsables de la neutralización.
lexema tomaremos este término como equivalente a -palabra-. Es la unidad de estudio del léxico. Se forman por derivación o composición. también hay otras maneras. Contiene significante y significado, es decir, significante y semema
ensamblaje - blending palabras como smog o brunch
acortamiento a veces desaparece en el significado el resto del origen (la palabra larga original)
etimología popular los hablantes se explican el origen del término de forma equivocada: andalias, de andar, altozano no es lugar en alto, proviene de ante ostianum, delante de las puertas. En estas creaciones puede haber un fondo semántico, pero también puede no haberlo: los ojos-lo sojos- un sojo (lenguaje infantil) an orange- a norange. Cambio fónico en una palabra por los hablantes, equivocadamente, explicar su origen de una forma determinada.
acronimia- siglas un acrónimo o unas siglas se usa como una palabra y puede llegar a tener flexiones y derivaciones.
acuñación palabras inventadas. Suele haber una base: una onomatopeya, otra palabra que se deriva o flexiona de diferente manera, o que se une a otra, etc. Creación de la nada de una palabra nueva.
préstamos y calcos es la fuente más frecuente de creación. préstamos= se toma de otra lengua un significado con su significado. El significante puede quedarás o menos adaptado a la nueva lengua tanto en su grafía como en su pronunciación (fútbol), club. Calco= hay una interpretación del término original y se usa para nombrar una nueva realidad (mouse-ratón). En el calco no se copia la palabra sino el uso que se le da.
ejemplos de adopción de nuevas palabras la evolución de -oleum -y -oculum- hizo que su pronunciación se confundiera a la hora de designar las realidades -ojo-y aceite-. Cuando llegó los árabes la plabra -aceite-, se impuso rápidamente. -Infans- en latín, designa a -el niño- significa el que no habla. Este término utilizando solo para los hijos del rey (infantes). Niño viene del árabe y sufrió el proceso inverso, era la palabra que designaba a los hijos del rey y se terminó utilizando para los niños en general.
relación de los lexemas con las cosas palabras -etiqueta: básicamente son los nombres propios, un lexema se relaciona directamente con una realidad concreta. palabras referenciales o conceptuales: las palabras y las cosas no se relacionan directamente, sino a través del concepto, esto es lo que no pasa con los nombres propio (palabras -etiqueta). Sentido y referencia: Freguet (filósofo) el planeta Venus es real, puede ser el lucero de la tarde o el lucero de la mañana, los significados son opuestos, pero la referencia (o concepto) es la misma, el sentido es un significado contextual. Cuello: cada acepción puede tener un sentido diferente, es un concepto relativo:cuello (anatomía ), cuello de botella(real o figurado), cuello de una prenda... Habrá más o menos sentidos dependiendo del hablante, si sus conocimientos le permiten establecer o no relaciones entre las diferentes acepciones. si el hablante establece relación, habrá polisemia. Si no la hay o el hablante no puede establecerla, habrá homonimia.
deícticos no tienen referencia propia. Se suelen equiparar a los pronombres, pero es frecuente que no coincidan, -tres- puede funcionar como pronombre, pero no será deíctico, porque tiene una referencia. En los deícticos, el significado se obtiene a partir del contexto, en -aquí, allí- hay significado, pero varía: deíctico- deicnimi (griego)= señalar. Deixis exofórica= señala al entorno de la comunicación a la realidad (ahí). Deixis endofórica= el significado, su referente, está en el interior de la comunicación ( has hecho tal cosa y eso está mal). Las deixis endofóricas= pueden desempeñar un papel similar al de los correctores en un texto, no hay que confundirlos.
la relación entre significante y significado es lingüística entre significado y la cosa es de otro tipo. El significado se puede descomponer en rasgos a los que se llama -semas-. El conjunto de estos semas es un semema.
sema cada uno de los rasgos de significado
semema conjunto de semas. Intento de dividir los significados en rasgos, llamados semas, y llamar semema al lexema conjunto de rasgos. Parte del significado asociada a una palabra
archifonema conjunto de semas común a un grupo de sememas. El archifonema de árbol, arbusto, tomatera, etc. es planta. Es común a todos los elementos que hay debajo de él, dependiendo del tamaño del campo semántico, tendremos en archisemema o otro
intensión semática a mayor cantidad de rasgos, menor extensión referencial. Menos realidades a los que se puede aplicar ese semema.
archilexema palabra cuyo significado es tan general, que está incluido en los significados de otros lexemas más específicos. Asiento- es archilexema de silla, sillón, butaca, etc. El archilexema es conjunto de los rasgos no incluidos en una palabra concreta.
tipos de campo semáticos ramificantes: tienen forma de árbol, sus elementos presentan dos tipos de relaciones. a) taxonómicos: los elementos guardan una relación -tipo de- gato un tipo de mamífero. b) meronímicos: la relación es -parte de...- codo, antebraazo, muñeca, dedos partes de extremidad superor. Felino (lince, gato, tigre), relación taxonómica. Lince ( garras. ojos, colmillos) relación meronímica. En ocasiones pueden darse los dos tipos de relación,-cubertería- esparte del menaje y también un tipo de menaje. Halónimo, el elemento superior en las ramificaciones del campo lueronimico a con respecto a la b
componentes de una relación taxonómica A es hiperónimo de B. B es hipónimo de A. B y C son cohipónimos
componentes de una relación meronímica A es holónimo de B. B es merónimo de A. B y C son comerónimos.
campo no ramificantes hay una relación de tipo lineal o secuencial entre los elementos. Circulares: lunes, martes... después del domingo vuelve el lunes. Vectorales: nacimiento, infancia, madurez... Aquellos en los cuales hay una relación de tipo lineal entre los elementos relación basada en antes o después, relación de secuencias, de tipo circular por que la secuencia de elementos se repite una y otra vez indefinidamente, de tipo vectorial, no es circular, es una línea que empieza y termina. otras relaciones de palabras que comparten semas incompatibilidad, relación que se da entre dos miembros cualesquiera de un campo semántico
antonimia para que dos elementos sean antónimos, tienen que tener algo en común. Por ej. - bondad y maldad- son antónimos, pueden pertenecer al archisemema- cualidades morales- bondad y silla- no pueden ser antónimos por que no tienen nada en común.
tipos de antonimia complementaria= una parcela de realidad se reparte entre los dos términos antónimos, no A implica B (no vivo-muerto), no B implica A (no muerto-vivo). Gradual= A no B , no B no implica A, A implica no B pero no B no implica A, para ser alto (A) hay ser no bajo), pero ser no bajo (no B) no implica que se sea alto(A). Contraria o inversa= se muestran los dos extremos de un mismo proceso, comprar-vender, tío-sobrino. En realidad, lo contrario de -comprar- es no comprar, pero se toma -vender- como antónimo contrario o inverso. Entre comprar y no comprar la realción es de antonimia complementaria.
sinonimia no la hay absoluta al 100%
polisemia un significado asociado a varios significantes. En la polisemia siempre hay una relación semántica entre los lexemas. En muchos casos la existencia o no de polisemia depende del hablante. Entre dos palabras puede haber homonimia, para un hablante que no conozca ningún rasgo semántico común que otro sí conoce. Hay más tipos de campo semántico, pero los descritos son los más frecuentes.
homonimia confluyen en la misma forma dos lexemas con significado diferente- vino- de venir, bebida. En la homonimia no hay relación semática
relaciones sintagmática entre palabras coserius define relaciones sintagmática entre palabras basándose en la noción de campo semántico, y en lo que él llama -clase léxica-
clase léxica es un semema con un rango semántico muy extenso: vivo/muerto, animado/no animado, masculino/femenino.
afinidad la clase léxica A y la z son afines, por ej. clase humanos y clase acciones propios de los humanos. juan // se arrepintió, Juan (humano) se arrepintió (acción humana).
selección dentro de una clase léxica, A es para el campo B, pintar un cuadro, pintar selecciona, entre muchos, objeto pintable, talar un pino.
implicación los dos términos se exigen mutuamente. En la definición de uno de los términos se incluye el archilexema del otro -subir arriba-. las relaciones más comunes son las de afinidad y selección. Diferencia entre afinidad y selección: el gato respira-afinidad, el gato maulla-selección.
xenonimia relación sintagmática de incompatibilidad
tautología predicación que siempre es cierta. Los triángulos tienen tres lados.
tautonimia combinamos dos elementos de forma redundante: subir arriba-,caballo macho, persona humana.
otras relaciones hay palabras que, en su evolución, han sufrido procesos que normalmente se asocian a la expresión literaria para conseguir representar mejor la realidad. Aparecen mucho para expresar lo abstracto (expresiones espaciales aplicadas al transcurso del tiempo, por ej.)
semántica oracional significado de la palabra depende de la oración
palabra no hay una definición unívoca de lo que es una palabra.
monema unión mínimo de significante y significado, léxico- lexema o raíz , gramatical-morfema (Martinét). Morfema= realidades +- físicas o mentales-morfema léxico (lexema) . se manifiesta un morfema de forma física mediante un conjunto de sonidos [e-l-e-k-t-r-k] el morfema es una abstracción que, a veces se manifiesta con sonidos diferentes plural ( [es], [s],[-] lunes/lunes
listema cada una de las piezas que forma parte de nuestro lexicón mental. Listema no es igual a palabra. Es todo aquello con un mínimo de significado y significante, se puede referir a una expresión como- pelar la pava- porque el significado es indivisible o al morfema/flexivo-o por ej. ¿como hacer los morfemas para crear palabra nueva? uniendo morfemas-morfología lineal-unión de morfema en una secuencia, con otro tipo reduplicación = repetición de parte o todo de un morfema (como proceso morfológico),otra forma de crear palabras -morfología no lineal =altermancia, parcial o total
recursividad cualidad del lenguaje humano que permite que en la regla de formación ( o definición) aparezca el mismo.
metáfora y metonimia se utiliza todos los días en el habla. Son fenómenos léxicos, muchas palabras que no consideramos metafórica o metafórica son referentes a abstracciones. Proyección metafórica de lo físico a lo mental.
Show full summary Hide full summary

Similar

Tipos de Texto.
belenogallar
Teoría Ortografía, Acentuación
Antonio Martín Martín
Redacción y ortografía 2
Diana María Hernández Núñez
COMPLEMENTO DIRECTO E INDIRECTO
ROSA MARIA ARRIAGA
Cómo Hacer un Comentario de Texto Perfecto en los Exámenes
Miguel Ángel Mor6062
Esquema Análisis Sintáctico
Elsa Fernandez
El lenguaje como elemento de la comunicaciòn
Victoria Eugenia Nagles Caicedo
MAPA MENTAL LA CRONICA
Mariana Correa
REPASO SINTÁCTICO
MCarmen Mariscal
Faltas de Orotografía
Diego Santos
Ortografía
Lenah Sanz