En la lectura se destaca la importancia de volver
el español en la segunda lengua internacional,
tambien resalta la importancia de las nuevas
tecnologias con la lengua española, aunque por
el momento el tema de las nuevas tecnologias
con la lengua española es muy precario.La
obligacion de el idioma no solo radica
unicamente en las Academias y los diccionarios o
el la titánica labor mundial de el Instituto de
Cervantes; si no en nosostros los
hispanohablantes.
EL ESPAÑOL QUE SE HABLA
EN LOS MEDIOS
Se muestra la importancia y el
cuidado que se debe tener en el
momento de la utilizacion del
español en los medios de
comunicación.
Prensa: Se debe tener mucho
cuidado en los errores que se
pueden tener, tanto en
redaccion como escritura, ya
que es uno de los principales
peligros para la salud de la
lengua
Radio y Television: Aunque tambien son
graves los errores cometidos, son menos
importantes ya que estos no quedan
impresas en papeles o revistas.
EL CONTACTO DEL ESPAÑOL
CON EL INGLÉS EN LOS
ESTADOS UNIDOS PARTE I
Se destaca la
importancia que tuvo
el español con la
lengua inglesa en las
décadas del siglo XVI
Resalta la importancia que tuvieron
los grupos hispanoparlantes;
mexicanos, puertoriqueños y os
cubanos con la expansion del
español en los Estados Unidos.
A pesar de los años que han
pasado desde que el primer
hispanoparlante toco tierras
Estadounidenses, el español se
ha mantenido gracias al flujo
que existe de los
hispanoamericanos.
EL CONTACTO DEL ESPAÑOL
CON EL INGLÉS PARTE II
Se nuestra la continuidad
generacional del español en los
Estados Unidos, gracias a las nuevas
generaciones de los hispanohablantes
donde no solo manejan el inglés, si no
tambien el español; teniendo asi la
continuidad que necesita en el
español en tierras Estadounidenses
Expresa la influencia del género,
donde tanto hombres como
mujeres han tenido influencia en
el uso del español.
Debido al crecimiento de los
hispanohablantes en tierras
Estadounidenses se ha creado un
fenomeno llamado SPANGLISH, es el
uso del español con el ingles a lo que se
refiere una variedad bilingÜe
CONTACTO DEL ESPAÑOL CON LENGUAS
INDÍGENAS EN HISPANOAMÉRICA
El primer contacto que tuvo las
lenguas indígenas con el español
fue en 1492.
Antes de la llegada de los españoles que
calculaba que habian mas de 1,759 lenguas
en Latinoamérica, las cuales se vieron
afectadas con la lengua española.
En este capitulo se hablo del impacto que tuvo las
lenguas indigenas con el español. es su
pronunciacion, gramática. sintaxis y la pragmática
de algunas de las variedades regionales del español
habladas en Latinoamérica.
La comprensión del sistema de escritura: construcciones originales del niño e información específica de los adultos Emilia Ferreiro Ana Teberosky* Julia Leal