Le stage d'Oscar

Description

Erasmus+ PFMP (Période de formation en milieu professionnel) Slide Set on Le stage d'Oscar, created by Montse Callis on 18/02/2020.
Montse Callis
Slide Set by Montse Callis, updated more than 1 year ago More Less
Oscar Macia
Created by Oscar Macia over 4 years ago
Montse Callis
Copied by Montse Callis about 4 years ago
3
0

Resource summary

Slide 1

    Bonjour, je m'appelle Oscar, j'ai 17 ans, je suis en terminale Bac professionnel. J'ai fait un stage de 6 semaines à Cordoue . J'ai fait mon stage dans une entreprise spécialisée dans la domotique IKNX qui progamme des installations électriques de tout type.   Hola, me llamo Oscar, tengo 17 años, estoy actualmente en último año de electrotecnía.  De formación profesional, estoy haciendo prácticas de 6 semanas  en domótica en la empresa IKNX de Córdoba .
    Présentation personnelle

Slide 2

    Presentation de l'entreprise
    L'entreprise IKNX est spécialisée dans la domotique . Ils réalisent tout type d'installation de domotique dans les logements et les immeubles. Ils sont spécialisés dans les implantations de systèmes  immotiques dans les industries et les grandes installations. Ils réalisent leur intervention grâce à leur nombreux ingénieurs qui vont créer les projets et qui vont aussi les mettre en pratique . L'entreprise est constituée de deux associés et de deux ingénieurs .  

Slide 3

    La empresa de domótica de IKNX está especializada en los programas básicos tanto complejos (básicos tipo interruptor alumbrar  una luz y complejos alumbrar luces con el móvil), quieren innovar en los programas económicos, mi formación fue muy benéfica para mí y los ingenieros de la empresa .   L'entreprise  de domotique  IKNX est spécialisée dans les programmes Complexes comme basiques (type allumer une lampe avec un bouton ou complexe: allumer une lampe avec son portable). Ce stage a été très bénéfique pour moi et les ingénieurs . 
    Presentación personal
    Caption: : Vue du pont romain

Slide 4

    Présentation de l'entreprise en espagnoé
    La empresa IKNX  propone todo tipo de instalaciones en viviendas y edificios. Son expertos en la implantación de sistemas inmóticos en plantas industriales y grandes instalaciones. Realizan el " Llave en mano " gracias a sus equipos  de ingenieros que no solo diseñan y proyectan sino que también ejecutan la instalación. La empresa está compuesta de dos socios y de dos ingenieros .

Slide 5

    Activité 1
    Dans un premier temps, nous avons clipsé les portes  des tableaux de domotique puis avons fait les trous sur l'avant de la boite pour pouvoir appareiller. Puis dans un deuxième temps, on a limé les trous de l'avant de la boîte pour éviter les imperfections lorsque l'on va mettre l'autocollant de l'entreprise IKNX et les différents noms des appareils . Puis appareillage du tableau de domotique, (1 lampe jaune ,deux lampes rouge et deux BP rouge, appareillage de spot blanc avec transformateur et petit écran).

Slide 6

    Activité 1 traduction
    En primer lugar, hemos enganchado la puerta de plástico con dos clips de plástico y después  hemos hecho agujeros en la parte delantera de la maleta de domótica para poder equiparla. En segundo lugar, hemos limado los agujeros para poder poner la pegatina con las instrucciones de los aparatos (botones, luces ,y una lámpara de dimmer) y tiene el nombre de la empresa IKNX . En tercer lugar, se pone los aparatos con un destornillador y con guantes, (una lámpara amarilla dos rojas y dos pulsadores rojos ) .

Slide 7

    Activité 2
    Dans un premier temps, nous avons câblé moi et Carlos l'alimentation en amont et aval du disjoncteur magnéto-thermique puis nous avons câblé le dimmer qui lui sert à faire varier une ou plusieurs lampe d'halogène (des spots ). Puis j'ai câblé les différents ponts des lampes et j'ai branché le transformateur de la lampe d'halogène. Puis pour finir Carlos m'a expliqué de manière générale que le cable KNX vert est un câble avec plusieurs fils qui comporte l'alimentation et le passage d'information. C'est un cable TP qui signifie en anglais "twisted pair " qui veut dire : Paire torsadée.

Slide 8

    Activité 2 traduction espagnol
    En primer lugar, hemos cableado Carlos y yo la fuente de alimentación por arriba como por abajo del interruptor magnético térmico y después hemos cableado el dimmer que sirve par variar la intensidad de la lámpara de halógeno. En segundo lugar, he cableado los aparatos que se encuentran al lado de la puerta donde hay tres lámparas, dos pulsadores y la lámpara de halógeno con la pantalla . He hecho los puentes entre cada lámpara y cada pulsador y hemos conectado el interface a los pulsadores. Hay tres hilos dos de color diferente que son donde se dirige la tensión y uno que es el común, por eso se hace un puente después porque solo hay uno y para terminar hemos conectado el transformador a la lámpara de halógeno y los dos actuadores que son los switch, eso sirve para aplicar el orden por ejemplo el pulsador se cierra entonces la orden esta enviada al interface que envia la orden a uno de los dos switch que van a ejecutar la orden.

Slide 9

    Programmation d'un écran tactile
    Dans un premier temps, j'ai appris à programmer plusieurs appareils avec des directions physiques comme une lampe simple, un spot à variation de lumière, des lumières de volets roulants et une alarme et je les ai mis en pratique dans le logiciel puis j'ai introduit les directions de chaque appareil dans les fichiers correspondants.  Puis, j'ai fini par personnaliser l'écran tactile pour le son de l'allumage, les différents types de fond d'écran d'accueil et les différentes nombres de page .

Slide 10

    Programación de pantalla táctil
    En primer lugar, aprendí a programar cada aparato con sus direcciones físicas y después integrar cada dirección de grupo con sur carpeta que corresponde creándolas y haciendo algunos cambios y además se puede cambiar los programas de la pantalla como la alarma, el sonido de cada cosa y también las diferentes fotos o temas que se pueden poner en la página principal de la pantalla .   Y para terminar, he personalizado la pantalla de diferentes maneras para que sea más agradable .  

Slide 11

    Cordoue idée générale et infos
    Cordoue est une ville d'Andalousie, région du sud de l'Espagne, et la capitale de la province du même nom. C'est une ancienne ville romaine majeure et au Moyen-Âge, c'était un centre islamique important. La ville est surtout connue pour La Mezquita, immense mosquée datant de l'an 784, la célèbre colonnade de sa salle de prière et ses vieilles mosaïques byzantines. Après sa transformation en église catholique en 1236, elle a été agrémentée d'une nef de style Renaissance au XVIIe siècle. Pour moi, mon avis personnelle est que Cordoue est la ville la plus belle d'Espagne en terme de  culture, les personne lambda ne se contentent pas de s'arrêter et de t'indiquer le chemin à prendre quand vous êtes perdu,  il sont prêts à vous aider, à vous accompagner et ça  c'est très très bien je trouve je pense que les habitants de Cordoue savent la chance qu'ils ont d'avoir des monuments et la culture musulmane et très respectée dans Cordoue et très marquée par les gens .    

Slide 12

    Córdoba presentación y opinión
    Córdoba. Ciudad de España, capital de la provincia de Córdoba (Comunidad Autónoma de Andalucía ), que con sus 328.547 habitantes (enero 2010 ), llamados cordobeses, concentra el 40% de la población total provincial. Está situada al pie de la sierra de Córdoba, a 106 m de altitud sobre el nivel del mar, en la ribera septentrional del río Guadalquivir, que a su altura discurre formando un arco. Cuenta con una extensión de 1.255,24 km² y dista de Madrid, la capital nacional, 401 km. Goza de un clima mediterráneo continental, con inviernos suaves y veranos calurosos.   En mi opinión, Córdoba es una cuidad que me gusta mucho por sus visitas que son muy interesantes y también por la gente que comparte mucho cuando se necesita encontrar un sitio o cuando necesitas ayuda la gente hace lo posible para ayudar aunque no sea muy fácil para ellos te ayudan .  

Slide 13

    Mosquée Catédrale de Cordoue
    La mosquée-cathédrale de Cordoue est également connue sous l'ancien nom de grande mosquée de Cordoue . Elle est située en Espagne plus précisément au centre de la ville de Cordoue . La mosquée est un monument majeur de l'architecture islamique qui est témoin de la présence musulmane en Espagne du VIIIe au XVe siècle. La Mezquita – Catedral de Córdoba es muy famosa se llamaba también la gran mezquita de Córdoba.  Está situada en España precisamente en el centro de Córdoba La Catedral es un monumento mayor de la arquitectura Islámica que atestigua la presencia los musulmanes en España del siglo VIII al siglo XV.

Slide 14

    La Mezquita Catedral de Córdoba
    La mosquée est composée de 1300 colonnes de marbre, jaspe ou de granite.  Ses dimensions sont de 175 sur 135 mètres et une hauteur qui peut aller jusqu'à 30 mètres (soit l'équivalent de 3 stades de foot).  Au XVème siècle, la cathédrale fut construite au milieu du bâtiment de la mosquée. Elle servait au culte des catholiques suite à la conquête de la ville par Ferdinand III. Sous la mosquée cathédrale de Cordoue, se trouve des vestiges archéologiques qui témoignent de l'existence d'une basilique wisigothique. 

Slide 15

    La mezquita está compuesta por 1300 columnas de mármol, jaspe o granito.  Sus dimensiones son de 175 por 135 metros y su altura puede llegar hasta 30 metros (o sea que es equivalente a 3 estadios de fútbol).  En el siglo XV, la catedral se construyó en el centro del edificio de la mezquita. Se utilizó para el culto de los católicos tras la conquista de la ciudad por Fernando III. Debajo de la Mezquita Catedral de Córdoba, hay restos arqueológicos que atestiguan la existencia de una basílica visigoda.

Slide 16

    Conclusion
    Je pense personnellement que cette expérience professionnelle et culturelle m'a permis de m'enrichir de la culture espagnole et ce qui m'a permis de me former un peu pour le type de travail que j'ai toujours aimé faire. Et d'un point de vue personnel, je pense que cette expérience m'a permis de grandir. Les visites et le stages dans l'entreprise IKNX est probablement l'expérience professionnelle la plus enrichissante que j'ai pu vivre pendant ce stage . Cette expérience professionnelle m'a permis de voir un aspect du travail de domotique en Espagne et aussi de la manière de vivre des Espagnols et de leur difféntes manière de vivre .

Slide 17

    Conclusión
    Pienso personalmente  que esa experiencia profesional y cultural me ha permitido ser más informado sobre la cultura española. Esta formación de domótica me ha sido muy benéfica y me gustó muchísimo trabajar con ingenieros españoles . Muy buena experiencia profesional . Esa experiencia profesional me ha permitido progresar en tema de comprensión de las tareas que hay que hacer y tanbién en tema de dar un aspecto del trabajo de domótica . Eso me permite crear mi propio opinión sobre la domótica y la empresa de manera muy general y por ahora me hecho una opinion muy  buena de un tipo de empresa de domótica española.
Show full summary Hide full summary

Similar

Semaines de stage de Rayhane en Espagne
Montse Callis
Rapport Stage Baptiste Espagne 2016/2017
Montse Callis
MENTAL HEALTH
Ruben Quintana Martin
La PFMP de Jordan
Montse Callis
Diaporama Dylan
Montse Callis
La PFMP de Jamal
Montse Callis
PFMP de Fabien à Tolède
Montse Callis
Le stage de Zakariya
Montse Callis
Diaporama de Mohamed
Montse Callis
Stage de TOM
Montse Callis
Le stage de Gabriel
Montse Callis