Ortografía

Description

Recomendaciones de la RAE (2010)
Cecilia Fracuelli
Slide Set by Cecilia Fracuelli, updated more than 1 year ago
Cecilia Fracuelli
Created by Cecilia Fracuelli almost 8 years ago
84
0

Resource summary

Slide 1

     Ortografía de la lengua española. R.A.E. (2010)
      La ortografía en la medida que regula la representación gráfica del idioma, se ve afectada por los cambios que este experimenta. Sobre todo cuando se producen en el plano del significante e implican al sistema fonológico, ya sea por la pérdida de fonemas, ya por la aparición de otros nuevos. También tiene repercusiones  ortográficas la incorporación masiva de términos procedentes de otras lenguas.                                                                                                           

Slide 2

    Principales cambios ortográficos
     1- Exclusión de los dígrafos CH y LL del abecedario.  2- Nombres recomendados de las letras del abecedario.   3- Eliminación de tilde diacrítico en:                          - Adverbio solo.                          - Pronombres demostrativos.                          - Supresión del tilde en la o escrita entre cifras y entre signos.  4- Prefijos.  5- Mayúsculas y minúsculas.                                                              

Slide 3

    1-Exclusión de CH y LL
    Se excluyen del abecedario los signos CH y LL ya que, en realidad no son letras, sino dígrafos (conjunto de dos letras o grafemas que representan un solo fonema). En español existen cinco dígrafos o combinación de dos letras:- CH representa el fonema /ch/- LL representa el fonema /ll/- GU representa el fonema /g/- QU representa el fonema /k/- RR representa el fonema /rr/

Slide 4

    2-Nombres recomendados
    Los cambios propuestos por la nueva ortografía son los siguientes:Letra                             Nombre recomendado                        Otros nombres admitidosb                                          be                                                      be alta, be grande, be largai                                           i                                                        i latinar                                         erre                                            (se desecha definitivamente ere y no se aconseja ningún otro nombre)v                                        uve                                                    ve baja, ve chica, ve chiquita, ve corta, ve w                                      uve doble                                         doble uve, doble u, doble ve, u doble, ve dobley                                       ye (pronunciado /je/ o bien /ʝe/)      i griegaz                                      zeta                     (se desecha definitivamente ceta, ceda y zeda y no se aconseja ningún otro nombre)

Slide 5

    3- Eliminación del tilde diacrítico 
                                                Adverbio solo y pronombres demostrativosLa palabra solo, tanto cuando es adverbio ("Solo trabaja los lunes") como cuando es adjetivo ("Está solo en casa todo el día"), así como los demostrativos este, ese y aquel, funcionen como pronombres o como determinantes, son voces que no deben llevar tilde. Ya sea por ser bisílabas graves terminadas en vocal o en "s", o bien en el caso de aquel por ser aguda y terminar en consonante distinta de "n" o "s"; a partir de 2010 no llevan tilde.Incluso en casos de doble interpretación, esta es resuelta por el propio contexto comunicativo.

Slide 6

     
                      Supresión de tilde en la conjunción disyuntiva o  Hasta 2010 se recomendaba poner tilde a la conjunción disyuntiva o cuando se escribía entre dos cifras, con el fin de evitar toda posible confusión con el guarismo correspondiente al número cero (se escribía 3 ó 4 para distinguir con claridad esta expresión disyuntiva del número 304).  Este uso diacrítico del tilde no tiene justificación prosódica alguna ya que, como conjunción, la o es siempre átona, de forma que solo se sostenía por razones puramente gráficas.A partir de 2010 la conjunción o se escribe siempre sin tilde.

Slide 7

    4- Prefijos
    En la "Ortografía de la lengua española" publicada en 2010, la R.A.E. recopila, expone y explica la norma culta que rige la escritura de determinados prefijos e incluye algunas modificaciones:- Cuando la palabra base del prefijo es una sola palabra, el prefijo deberá soldarse a ella (antiadherente, posventa, expresidente, etc.).-El prefijo no se debe unir con guion a la palabra base, ni se debe separar de la palabra base mediante un espacio en blanco.

Slide 8

    5- Mayúsculas y minúsculas
     Puesto que la mayúscula y la minúscula son únicamente distintas realizaciones de un mismo grafema, no existe motivo alguno por el que las palabras escritas en mayúsculas deban recibir distinto tratamiento en lo que al uso del tilde o la diéresis se refiere.Las reglas de aplicación de ambos diacríticos rigen para todas las palabras, con independencia de la forma en que estén escritas.

Slide 9

       Por otra parte, algunas de las recomendaciones  de la R.A.E. con respecto al uso de mayúsculas y minúsculas son:- Los cargos se deben escribir con minúscula inicial, vayan o no acompañados del nombre de la persona que los tiene (el rey Juan Carlos, el papa Pio IX, el presidente).-Los tratamientos se escriben con minúscula inicial. Sus abreviaturas, sin embargo, se sigue escribiendo con mayúscula:         -hermano---Hno.         -señor---Sr.         -su santidad---S.S.         -monseñor---Mons.-Los acrónimos (siglas que se leen como palabras corrientes, no deletreadas) se pueden escribir íntegramente en minúsculas, si corresponden a nombres comunes, o en minúsculas con mayúscula inicial, si corresponden a nombres propios (ovni, módem, Mercosur, Unesco)

Slide 10

     -Los puntos cardinales se escriben con minúscula, salvo cuando son parte de un nombre propio (no son nombres propios los puntos y líneas imaginarias).rumbo al nortehemisferio surel sureste de la ciudadel polo norte geográficoAmérica del NorteCorea del SurEuropa del Este

Slide 11

    - La eliminación del tilde en las palabras monosílabas que se consideran diptongos ortográficos. Esta regla se aplica solo en la escritura, no en la pronunciación (mientras que en la mayor parte de España son pronunciadas como palabras bisílabas, en zonas de Hispanoamérica se pronuncian como monosílabas). Esto ocurre, por ejemplo, con las palabras guion, truhan e ion, siendo incorrectas las formas guión, truhán e ión. -La letra q en préstamos y topónimos mayores se adapta a la ortografía española:                           Iraq --> es mejor Irak                           Qatar --> Catar                          quórum --> cuórum                          quark --> cuark  La q solo aparecerá en las cadenas que y qui o en extranjerismos y latinismos, que, en cambio, se escribirán en cursiva y sin tilde (el quorum, el statu quo).
    Otras reglas
Show full summary Hide full summary

Similar

Redacción y ortografía 2
Diana María Hernández Núñez
La acentuación de diptongos, triptongos e hiatos
Elisa Tormo Guevara
Pronoms Febles
Àlex Aquilina
VOCABULARI AMB GUE i GUI
Susana LSH
uso de V: reglas y prefijos
Mar Galda
Test de palabras homófonas ¿Podrás responderlas todas correctamente?
Publicista Junior
Faltas de Orotografía
Diego Santos
Reglas de ortografía
María Eugenia Méndez Piamba
Ortografía
Lenah Sanz
Teoría Ortografía, Acentuación
Antonio Martín Martín
Jugamos con la ortografía
Nury Barrios