|
|
Created by Nariman Rizk
about 3 years ago
|
|
| Question | Answer |
|
أعيش
Audio:
Audio Clip 2 (audio/mpeg)
|
I live |
|
زمايل
Audio:
Audio Clip 3 (audio/mpeg)
|
colleagues |
|
مدرسة الشويفات
Audio:
Audio Clip 4 (audio/mpeg)
|
Choueifat school |
|
مدرّسة
Audio:
Audio Clip 5 (audio/mpeg)
|
teacher |
|
أحياء
Audio:
Audio Clip 6 (audio/mpeg)
|
biology |
|
من فضلك
Audio:
Audio Clip 8 (audio/mpeg)
|
please |
|
نص نص
Audio:
Audio Clip 9 (audio/mpeg)
|
so so |
|
بتتفاهمي
Audio:
Audio Clip 10 (audio/mpeg)
|
you communicate (fem.) |
|
بتتفاهمي إزاي مع جوزك؟
Audio:
Audio Clip 12 (audio/mpeg)
|
How do you communicate with your husband? |
|
من أصل
Audio:
Audio Clip 13 (audio/mpeg)
|
of origin |
|
من أصل مصري
Audio:
Audio Clip 15 (audio/mpeg)
|
of Egyptian origin |
|
جزء من
Audio:
Audio Clip 18 (audio/mpeg)
|
part of |
|
طفولته
Audio:
Audio Clip 19 (audio/mpeg)
|
his childhood |
|
مكسر
Audio:
Audio Clip 20 (audio/mpeg)
|
broken |
|
بيتكلم عربي مكسر
Audio:
Audio Clip 22 (audio/mpeg)
|
He speaks broken Arabic |
|
فندق جراند حياة
Audio:
Audio Clip 25 (audio/mpeg)
|
Grand Hyatt hotel |
|
رحلة بحرية
Audio:
Audio Clip 27 (audio/mpeg)
|
cruise |
|
مواني
Audio:
Audio Clip 28 (audio/mpeg)
|
ports |
|
قسيمة الجواز
Audio:
Audio Clip 32 (audio/mpeg)
|
marriage certificate |
|
معاكي قسيمة الجواز؟
Audio:
Audio Clip 33 (audio/mpeg)
|
Do you have the marriage certificate? |
|
نسخة مترجمة
Audio:
Audio Clip 35 (audio/mpeg)
|
translated copy |
|
ممكن أشوف النسخة الأصلية؟
Audio:
Audio Clip 37 (audio/mpeg)
|
Can I see the original copy? |
|
فحوصات طبية
Audio:
Audio Clip 38 (audio/mpeg)
|
medical examinations |
|
عملتي الفحوصات الطبية المطلوبة؟
Audio:
Audio Clip 40 (audio/mpeg)
|
Did you do the required medical examination? |
|
صورة
Audio:
Audio Clip 42 (audio/mpeg)
|
copy |
|
دي صورة من حسابه في البنك
Audio:
Audio Clip 47 (audio/mpeg)
|
this is a copy of his bank statement |
|
الفيش والتشبيه
Audio:
Audio Clip 50 (audio/mpeg)
|
criminal record certificate |
Want to create your own Flashcards for free with GoConqr? Learn more.