MUNOZ (2002) Es una
lengua que no tiene
presencia en la
comunidad donde vive
el aprendiz
English as a Foreing Language
(EFL)- English taught outside
English speaking regions.
English as a Second Language
(ESL)-English taught inside
English speaking regions to
non-native learning. Jo, McDo.
Christopher, S and Hitomi, M.
(2013)
Se enseña con métodos
Método comunicativo
The communicative approach
or Communicative Language
Teaching (CLT) is the name
which was given to a set of
beliefs which included not only
a re-examination of what
aspects of language to teach
but also a shift in emphasis
on how to teach! Richards,
Jack C. (2008).
por Hymes (1966) como la
capacidad que del “hablante
necesita para comunicarse
apropiadamente dentro de
una comunidad de habla
específica y cómo adquiere
nuevos conocimientos y
habilidades para interactuar
con hablantes de la lengua
objeto de aprendizaje.”
Habilidades orales
Desde el punto de vista de la vida
cotidiana, los procesos interactivos
adquieren una gran importancia, pues la
comunicación es central para el des-arrollo
psicológico, verbal, social, e incluso cognitivo
del ser humano Agustin (2012)
La lengua oral es uno de los componentes
más relevantes en el proceso de adquisición
de lenguas, ya sea la lengua materna, lenguas
segundas o len-guas extranjeras. Agustin
(2012)
Listening
un proceso mental invisible, lo que lo hace
difícil de describir. Las personas que
escuchan deben discriminar entre los
diferentes sonidos, comprender el vocabulario
y las estructuras gramaticales, interpretar el
énfasis y la intención, y retener e interpretar
todo esto tanto dentro del contexto
inmediato como de un contexto socio-cultural
más amplio. (Wipf, 1984, p. 345)
un proceso de recibir lo que el
emisor en realidad expresa (la
orientación receptiva); construir y
representar el significado Rost, M.
(2002).
Comprensiòn Auditiva
Krashen (1981), por
ejemplo, estima que la
comprensión juega un
papel central y
predominante en el
proceso de aprendizaje
de una lengua (p. 101).
Byrnes (1984, pp. 318-319), explica
esta posición claramente cuando
dice que, la comprensión auditiva
precede la producción en todos los
casos del aprendizaje de un idioma,
Se unen y presentan
Procesos
Bottom up
Bottom-up processing refers to using the
incoming input as the basis for understanding
the message. Comprehension begins with the
received data that is analyzed as successive
levels of organization - sounds, words, clauses,
sentences, texts - until meaning is derived.
Richards, Jack C. (2008).
Top Down
Top-down processing, on the other hand, refers
to the use of background knowledge in
understanding the meaning of a message.
Richards, Jack C. (2008).
Micohabilidades
Según Giovannini (1996) y Brown (1994) la
compresión auditiva está compuesta por
micro-destrezas: reconocer, seleccionar,
interpretar, anticipar, inferir y retener
Reconocer
En la investigación reciente a propósito de la
adquisición de idiomas nuevos existe un
consenso para atribuir A LA RECEPCIÓN un
papel prioritario a la producción RANKIN, P
(1954)
Seleccionar
Entre los diferente sonidos oídos (palabras, ideas,…)
dejamos aquellos que pueden ser nos significativos.
Interpretar
Según nuestro bagaje de gramática
y del mundo atribuimos un sentido a
la forma que hemos seleccionado.
Anticipar
A partir de las entonaciones, de la
estructura del discurso, del contenido,
etc. podemos prever lo que seguirá.
Inferir
Obtenemos información de otras
fuentes no verbales: el contexto
situacional y el hablante. Estas nos
ayudan a comprender el significado
global del discurso.
Retener
Determinados elementos del
discursos que el receptor considera
importantes los guarda en la
memoria a corto plazo. Con el
discurso acabado, los datos más
generales y relevantes quedan
almacenados en la memoria a largo
plazo.
Task based learning
Popularised by prof. Prabhu, who speculated that
students were likely to learn language if they were thinking
about a non-linguistic problem.
Fases
Three basic stages of TBL
according to Jane Willis: 1. Pre task
(introduction to topic and task) 2.
Task cycle (task, planning and
report) 3. Language focus (analysis,
practice).
ventajas
Richard Frost presents these advantages of the
TBM: “- The students are free of language control.
They must use all their language resources rather
than just practising one pre-selected item. - A
natural context is developed from the students’
experiences with the language that is ...
Mètodo natural
Krashen and Terrell (1995) argue
that grammar rules are not
important, they have a limited
function in the acquisition and they
should not interfere with the
communication or the use of the
oral language.
Tough (1997)
suggests the
“telegraphic speech”
theory in which he
argues that children
can learn using
expressions that
other people have
used if they repeat
them constantly and
they can include new
vocabulary.