Llengua i Societat

Description

Un xicotet esquema de la relació Socio-Llingüística
Erick Espinosa León
Mind Map by Erick Espinosa León, updated more than 1 year ago
Erick Espinosa León
Created by Erick Espinosa León almost 9 years ago
23
1

Resource summary

Llengua i Societat
  1. Fet per: Erick Espinosa 3ºC
    1. U.3 Les llengües constitucionals
      1. La llengua oficial a Espanya és el Castellà, però també hi conviuen altres mes com:
        1. Català
          1. Llengua pròpia a:
            1. Catalunya
              1. Illes Balears
                1. Comunitat Valenciana
              2. Gallec
                1. Llengua oficial de Galícia
                2. Èuscar
                  1. Llengua pròpia a País Basc
                  2. Aranés
                    1. Parlada a Catalunya
                3. U.2 Muiltilingüisme i Bilingüisme
                  1. Multilingüisme
                    1. Ùs de més d'una llengua per part d'un parlant o parlants d'un mateix territori.
                    2. Bilingüisme
                      1. Individual:
                        1. Propi d'una persona capaç de parlar dos idiomes independienment de les llengües parlades en la seua societat
                          1. Pur
                            1. Fills de parelles de diferents llengües.
                            2. Instrumental
                              1. Persones que aprenen segones llengües sense abandonar la seua pròpia
                          2. Territorial:
                            1. Inclou dues zones delimitades llinguisticament
                            2. Social:
                              1. S'origina quan coesisteixen dues llengües en un mateix territori. Crea un conflicte llingüistic en la societat.
                              2. Es basa en l'ùs alternatiu de dis indiomes en un individu i en un grup social.
                            3. U.7 Conflicte i Substitució Llingüística
                              1. S'entén per conflicte llingüístic la rivalitat entre dues comunitats lingüístiques que disputen els mateixos àmbits d'ús dins d'un mateix territori.
                                1. El conflicte s'origina quan una llengua dominant d'un territori no és majoritaria, provocant la seua Minorització.
                                  1. Es pot resoldre de dues maneres:
                                    1. Substituint la llengua menys utilitzada
                                      1. Provoca:
                                        1. Autoodi
                                          1. Reneguen l'origen lingüístic
                                          2. Mitificació del Bilingüísme
                                            1. Falses creences sobre la compatibilitat de les llengües
                                            2. Prejudicis Lingüístics
                                              1. Idees concebudes sense cap base científica que va en contra de la llengua
                                          3. Normalitzant la llengua
                                            1. S'intenta evitar la desaparició de llengua propia
                                        2. U.8 Actituts Llingüístiques
                                          1. Com ja hem vist abans, si cambiem una llengua podem trobar
                                            1. Lleitat Lingüística
                                              1. Disposició d'un parlant a no abandonar la seua llengua propia.
                                              2. Autoodi
                                                1. Fenomen que s'avergoneix de la seua llengua materna i l'abandona.
                                                2. Prejudicis Lingüístics
                                                  1. Són judicis de valor irracionals emesos sobre una llengua i generats per la ignorancia.
                                              Show full summary Hide full summary

                                              Similar

                                              La conjugació verbal
                                              Jordi Aguilar
                                              Les paraules compostes
                                              ane ribes
                                              LLENGUA ORAL VS LLENGUA ESCRITA
                                              Karen Monserrat
                                              Els substantius
                                              Ana Pitarch Badal
                                              ORIGEN Y EVOLUCIÓ DEL VALENCIÀ
                                              luisgimenogomez2
                                              Pronoms febles 01: Presentació (Àlex Lluch)
                                              Àlex Lluch
                                              Lexemes i morfemes
                                              Ana Pitarch Badal
                                              La importància de la lectura en el procés d'aprenentatge
                                              mariona salvador
                                              Valencià - Literatura PAU - Tema 1
                                              Amanda Torrente
                                              2n Batxillerat: Formació de paraula -derivació- (Àlex Lluch)
                                              Àlex Lluch
                                              Els determinants
                                              Ana Pitarch Badal