Contacto del español con lenguas indígenas en Hispanoamérica

Description

Contacto del español con lenguas indígenas en Hispanoamérica
marcela martinez
Mind Map by marcela martinez, updated more than 1 year ago
marcela martinez
Created by marcela martinez about 9 years ago
60
0

Resource summary

Contacto del español con lenguas indígenas en Hispanoamérica
  1. El primer contacto con las lenguas indígenas
    1. 1492 fue la reconquista de la Península Ibérica.
      1. Impusieron una religión uniforme
        1. Fernando e Isabel crearon una nación
          1. Isabel apoyo a Cristóbal colon a la expiación del imperio español
            1. Se decreto el uso del castellano como lengua oficial
              1. Se introdujeron palabras indígenas al español como: yuca, hamaca, maní, papaya.etc
              2. Las lenguas indígenas en Latinoamérica
                1. Se calculaba que había 1.750 lenguas en Latinoamérica antes que llegaran los europeos
                  1. El habla de los indígenas al español es típico de una adquisición de una segunda lengua
                    1. Ha disminuido los hablantes nativos de los indígenas
                  2. Hoy solo sobreviven 550 entre ella están Aimara, yucateco, guaraní etc.
                    1. En la actualidad existen muchos indígenas bilingües en su lengua nativa y en castellano
                      1. Ha impactado las principales lenguas indígenas En su pronunciación Gramática, Sintaxis
                        1. cada vez son menos los indígenas
                      2. Esto causo que los tainos desaparecieran por culpa de los españoles que los esclavizaron
                        1. Están en mayor contacto con los hispanos
                      3. La influencia de las lenguas indígenas en el español latinoamericano
                        1. La influencia de esta lengua ha sido controversial
                          1. El español hablado en chile es sonido araucano dice Lenz
                            1. por sus variables
                              1. Se fomenta el cambio eso se debe a dos lengua paralelas
                                1. Alonso concluye un hecho en la historia de una lengua por la intervención de otra heterogénea
                                  1. En mucho grupos indígenas se produjo un intenso proceso de aculturación de los grupos indígenas
                                    1. El contacto del español con las lenguas
                                    Show full summary Hide full summary

                                    Similar

                                    Funciones del lenguaje
                                    bachillerato morelos
                                    REPASO DE MORFOLOGÍA
                                    Inés Andrés
                                    SIMULADOR de EXAMEN Taller de Lectura y Redacción I Primer Parcial
                                    Jean Azahel Cortés
                                    Evaluación sobre categorias gramaticales
                                    manepe.64
                                    Nombres propios: Diptongo e hiato
                                    Silvia Rial Martínez
                                    Prueba de Ortografía y Redacción
                                    Andrea Carmona8904
                                    Tipos de Artículos de Opinión
                                    Margarita Paredes
                                    SEMEJANZAS Y DIFERENCIAS ENTRE DEBATE, MESA REDONDA Y PANEL DE DISCUSION
                                    berderman_
                                    ¿Qué es la retórica y la elocuencia en la comunicación oral?
                                    Emmanuel Alonso González
                                    Técnicas de comprensión lectora y auditiva
                                    Joel Jesús Rodríguez Mijangos
                                    Principales Elementos Estructura de la Lengua
                                    Eleni Borges