Translation Memory

Description

На схеме указано понятие "Памяти Перевода", перечислены основные программы, которые имеют таковую возможность и проанализированы сильные и слабые стороны работы в них.
Svetlana Varkentina
Mind Map by Svetlana Varkentina, updated more than 1 year ago
Svetlana Varkentina
Created by Svetlana Varkentina almost 9 years ago
14
0

Resource summary

Translation Memory
  1. это компьютерные программы, которые автоматизируют выполнение рутинных операций переводчика, освобождая ему время для интеллектуальных задач.
    1. Основные программы:
      1. 1. Trados,
        1. 2. Déjà-Vu,
          1. 3. Wordfast,
            1. 4. Transit
    2. Преимущества программы
      1. 1. Единообразие перевода
        1. 4. Поддерживает форматы .doc, .pdf, .html, и др.
          1. 2. Экономия времени на работу
            1. 3. Удобство редактирования
              1. 5. Подходит для работы в качестве шаблонов.
        2. Недостатки программы
          1. 1. Приложение является платныи
            1. 2. Для перевода с помощью шаблона необходимо самому создать базу для дальнейшего перевода
              1. 3. Не подходит для художественного перевода
                1. 4. Подходит не на каждый ПК
                  1. 5. Мало известен начинающим переводческим кадрам.
          Show full summary Hide full summary

          Similar

          Lord of the Flies
          lmg719
          Literature
          Emma Madden
          Transforming Graphs
          james_hobson
          B1.2: Responses to a changing environment
          benprice99
          CARDIOVASCULAR SYSTEM
          offintowonderland
          GCSE CHEMISTRY UNIT 2 STRUCTURE AND BONDING
          ktmoo.poppypoo
          Exchange surfaces and breathing
          megan.radcliffe16
          FORM AND STRUCTURE: ROMEO AND JULIET
          Sarah Soler
          Fractions
          Kayleigh Elkins
          Marketing and Distributing
          Shannon Clarke
          Months of the Year in Korean
          Sabine Callebaut