Zusammenfassung der Ressource
Adequação Vocabular
- É obter das palavras os melhores efeitos.
Anmerkungen:
- - conseguir usar as palavras adequadas ao contexto em que elas são produzidas: para quem são produzidas, quem produz, com que finalidade, em que ambiente e momento;
- usar as palavras corretamente e, como recurso, conseguir substituí-las por outras sem prejuízo de sentido.
- A adequação ao referente
Anmerkungen:
- Baseia-se na utilização de vocábulos gerais frente a vocábulos específicos. Por exemplo, a palavra ver, que tem emprego mais amplo que observar, contemplar, distinguir, espiar, fitar etc
- Adequação ao ponto de vista
Anmerkungen:
- Aqui serão levados em consideração os vocábulos positivos, neutros e negativos.
Ex.Em Você me deu um café gelado, a palavra gelado assume valor negativo, entretanto, assume valor positivo em Depois do trabalho vamos tomar uma cerveja gelada?.
- Adequação aos interlocutores
- quatro tipos de seleção vocabular
- Quanto à atividade profissional
Anmerkungen:
- Quanto à imagem social
Anmerkungen:
- um chefe de estado se expressa como se espera dele
- Quanto à idade
Anmerkungen:
- com o uso de vocábulos modernos (luminária) ou antigos (abajur)
- Quanto à origem dos interlocutores
Anmerkungen:
- vocábulo regional (piá – criança).
- Adequação à situação de comunicação
- Refere-se, ao uso de vocábulos formais ou informais e ainda aos estrangeirismos
Anmerkungen:
- Lembrando que palavras estrangeiras devem ser grafadas entre aspas nas redações e só devem ser usadas quando necessárias, ou seja, quando forem importantes para o entendimento; em uma situação de estilo ou quando não houver palavra equivalente na Língua Portuguesa
- Adequação ao código
- correção não só ortográfica, mas também semântica, respeitando os significados dicionarizados.
Anmerkungen:
- como por exemplo,
colocar em lugar de apresentar e assumir em lugar de responsabilizar-se:
- Vou colocar aqui um problema...
- Se der errado, eu assumo...
- Adequação ao contexto
- situações textuais revelam-se nas relações desenvolvidas entre as palavras do texto
Anmerkungen:
- Por exemplo, se há relação de causa e efeito – tropeçar / cair; se há relação de finalidade – livro / estudar; se há relação de parte e todo – rei / xadrez; se há relação de sinonímia – aroma / perfume; se há relação de antonímia – entrar / sair; se há relação de unidade e coletivo – livro / biblioteca; se há relação de objeto e ação – cadeira / sentar e se há relação simbólica – pomba / paz.
- Como adequar as palavras?
- Uma das formas de adequação vocabular, é a substituição de um termo por um hipônimo ou hiperônimo
Anmerkungen:
- Hiperônimo é uma palavra que apresenta um significado mais abrangente que o seu hipônimo, palavra com significado mais restrito.
É o que acontece com as palavras doença (hiperônimo) e gripe (hipônimo).
- Também podemos adequar bem as palavras usando e aplicando os conceitos de homonímia, paronímia, sinonímia, antonímia, conotação e denotação, discutidos em aulas anteriores.
- A adequação vocabular depende de uma boa escolha lexical