Sinonimia y antonimia

Beschreibung

Karteikarten am Sinonimia y antonimia, erstellt von Albanys Borges am 27/02/2017.
Albanys Borges
Karteikarten von Albanys Borges, aktualisiert more than 1 year ago
Albanys Borges
Erstellt von Albanys Borges vor etwa 7 Jahre
45
2

Zusammenfassung der Ressource

Frage Antworten
Sinonimia y antonimia Universidad de los Andes Facultad de Ingeniería. Escuela básica. Lengua y comunicación. Sección 1 Albanys Borges CI: 26.259.841
SINONIMIA La sinonimia es la semejanza de significado entre diferentes palabras. Podemos encontrar a los tipos de sinonimias como: Sinonimia conceptual (total), sinonimia contextual (parcial), sinonimia referencial, sinonimia connotativa, entre otros.
Sinonimia conceptual: Es la completa igualdad de significados, es poco frecuente pues dos palabras de significados muy parecidos pueden tener usos diferentes. Coinciden los rasgos semánticos y conceptuales de los términos. EJEMPLO — Alubia/judía/habichuela. — Esposo/marido. — Alberca/piscina. — Altavoz/altoparlante.
Sinonimia contextual: Es cuando varias palabras pueden ser permutables en todos los contextos y tienen casi idéntico valor semántico. Pueden sustituirse los vocablos en determinados contextos, pero no en otros. EJEMPLO: Pesado — El plomo es pesado. — Esta comida es pesada. — Él es un pesado. — Este trabajo es pesado. No podemos intercambiar los conceptos, de forma que sería incorrecto decir: — El plomo es un pelma. — Esta comida pesa mucho. — Él es indigesto.
Sinonimia referencial: Los términos remiten al mismo referente, pero significan cosas distintas. EJEMPLO PEDRO accedió al despacho del inspector. ÉSTE miró a su subordinado con cierto desprecio — aquel JOVEN no le merecía ninguna confianza. Pedro, subordinado y joven hacen referencia a la misma persona, pero los significados que adquieren en la frase varían.
Sinonimia connotativa: Cuando predominan las connotaciones subjetivas, los términos pueden referirse al mismo concepto semántico, sin tener nada que ver las significaciones objetivas. EJEMPLO — Javier es un monstruo. — Javier es un salvaje. — Javier es una bestia.
ANTONIMIA Es una relación de opuestos entre dos palabras; cuando se presenta una antonimia se esta haciendo un contraste o comparación entre dos palabras completamente opuestas o contrarias. Se clasifica en: Antónimos absolutos, antónimos relativos, antónimos por prefijación, antónimos recíprocos, entre otros.
Antónimos absolutos: Son aquellos que expresan significados totalmente excluyentes u opuestos. EJEMPLO — Pobreza-Riqueza. — Idóneo-Inepto. — Odio-Amor. — Blanco-Negro. — Capaz-Inhábil.
Antónimos relativos: Llamados también intermedios o imperfectos, son aquellos que al relacionarse sus significados expresan oposiciones ligeramente opuestas. EJEMPLO — Blanco-Oscuro. — Joven-Anciano. — Dulce-Desabrido. — Frío-Ardiente.
Antónimos por prefijación: Conocidos también como antónimos gramaticales por el empleo de morfemas derivativos. En algunos casos la oposición se da a conocer  con la presencia de prefijos, dando origen a otro vocablo que indica negación; es decir, la palabra cobra nueva significación. EJEMPLO —DES (de origen griego): significa privación, negación. Desandar, desenfado. —I-IN (de origen latino): significa negación. Incoherencia, Ilegal
Antónimos recíprocos: La antonimia recíproca o antónimos recíprocos presentan casos en los cuales una de las dos palabras hace entender al receptor que debe existir la otra, necesariamente. EJEMPLO —Tío- Sobrino. —Libro- Escritor 
Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden

ähnlicher Inhalt

Vollkostenrechnung –Teilkostenrechnung/Deck.
etsab1982
Das Leben von Nelson Mandela
AntonS
Französische Vokabeln und Redewendungen
anna.grillborzer0656
Kapitel 1: Was macht Psychologie einzigartig?
bence-bartos
Wortschatz Französisch 3. Gesundheit und Medizin
l_u_n_a_19
Anatomie - Begriffe
Angela Peier
Vetie - MiBi 2016
Fioras Hu
Vetie Immunologie 88-114
Karo Karl
Vetie PathoHisto 2018
Juliane Arendt
Innere Pferd Vetie
Anne Käfer
Vetie Pharma 2016
E. König