Conversation vocabulary

Description

Vocabulário útil para iniciar, manter e terminar conversas.
Andy Andrade
Flashcards by Andy Andrade, updated more than 1 year ago
Andy Andrade
Created by Andy Andrade almost 8 years ago
18
0

Resource summary

Question Answer
Hi! Oi!
Hello! Olá!
Right? Neah?
What? O quê?
I know right! / I know right? Pois é! / Neah?
Hey there! / Hey! / Heya! / Hiya! E aí? (É um cumprimento, tipo "E aí, cara?")
Howdy! Oie! (Usado geralmente de maneira irônica, porque é considerado muito brega)
Go figure! Vai entender! (usado quando alguém faz ou fala alguma coisa estranha, tipo "O Pedro disse que não gosta de chocolate. Vai entender!)
Sorry, I don't understand. Sorry I didn't understand. Desculpe, eu não entendo. Desculpe, eu não entendi.
Who knows? Quem sabe? (Usado em final de frases, tipo: "Talvez eu vá, se não tiver nada para fazer, quem sabe?)
What's up? / Wassup? / Sup? "Qual é a boa?" (Parece ridículo em português, mas os americanos falam o tempo todo, e é considerado um cumprimento maneiro. =P)
Really? / Seriously? Sério?
Could you repeat, please? Poderia repetir, por favor?
No kidding! Sério mesmo!
Could you speak slower? Você poderia falar mais devagar?
I don't think so. Eu não acho. (Usado para discordar de alguém.)
How are you? Tudo bem? / Como você está?
I don't know... Não sei... (Quando você não concorda com a pessoa, mas não quer falar na cara. #falsiane)
Could you speak louder? Poderia falar mais alto?
Please. Por favor (Sempre, sempre, SEMPRE usem "please". No Brasil, a gente acha estranho ficar falando "por favor" o tempo todo, mas os americanos acham falta de educação se você não fizer isso.)
Sorry. Sorry? Desculpe. (Pedindo desculpas.) Desculpe? (Quando você não entendeu alguma coisa e quer que a pessoa repita.)
I don't know what .... means. Eu não sei o que ..... significa. (Quando você não conhece uma palavra. Ajuda muito, porque geralmente a pessoa usa uma outra palavra ou te explica o significado.)
Good bye! Bye! Bye-bye! Tchau! Tchau! Tchau-tchau! (Só usem esse último se for para serem irônicos. Ou se vocês forem tiazinhas de 40 anos.)
Sorry, English is not my first language. Desculpe, o inglês não é minha língua materna. (A maioria das pessoas vai ser mais legal com você depois que você disser isso, e vai tentar usar palavras mais fáceis e falar mais devagar.)
Thank you! / Thanks! Obrigado(a)!
You're welcome! De nada!
See you later! Até mais tarde! / Te vejo mais tarde!
Anytime! De nada! (Na verdade, literalmente traduz como "A qualquer hora!", no sentido de "Pode pedir ajuda de novo sempre que precisar!")
See you tomorrow! Até amanhã!
No problem! Sem problemas! (Dito depois que a pessoa te agradeceu por alguma coisa.)
See ya! Até! (Muito útil quando você não sabe exatamente quando vai falar com a pessoa de novo. Mas só use com amigos ou pessoas da sua idade. Pessoas mais velhas acham ruim.)
My pleasure! Foi um prazer! (Dito depois que a pessoa te agradeceu por um favor.)
Have a nice day! Tenha um bom dia! (Pode ser dito de forma irônica se você estiver encerrando uma discussão. Tipo na música do Bon Jovi. =)
Excuse me. Excuse me? Com licença. (Sendo educado.) Como é que é? (Vai rolar briga.)
Have a nice weekend! Bom fim de semana!
I'm sorry! Desculpe-me!
Don't mention it! Que é isso! (Depois que alguém te agradeceu por alguma coisa.)
Don't worry. Não se preocupe. (Dito geralmente depois que alguém te pediu desculpas.)
It's ok. Tudo bem. (Dito depois que alguém te pediu desculpas.)
I'm fine, thanks! And you? Eu estou bem, obrigado(a)! E você? (Sempre diga "obrigado(a)" depois que a pessoa perguntar como você está. É considerado falta de educação não fazer isso.)
May I help you? Posso te ajudar?
Show full summary Hide full summary

Similar

GRE Word of the Day
SAT Prep Group
features of conversation - discourse features
molls shaw
SAT Words
Grace Yu
TOEFL English Vocab (A - M)
Ali Kane
TOEFL English Vocabulary (N - Z)
Ali Kane
Vocabulary Unit 1 Quiz
khetrick17
GRE Verbal Reasoning Vocabulary Flashcards 3
Sarah Egan
Macbeth Quotes To Learn
Sophie Brokenshire
Romeo & Juliet Quotes
Lucy Hodgson
How does Shakespeare present villainy in Macbeth?
maxine.canvin
English Language Techniques
lewis001