Parámetros Curriculares para la
educación indígena
Incorporacion de un espacio curricular para que los alumnos, estudien, analicen y refelexionen sobre su lengua natuva.
A partir de la apropiacion de las
prácticas sociales del lenguaje,orales y
escritas, en los diversos ambitos de la
vida social.
Esta eduación en y para la
diversidad incluye el derecho
constitucional de los pueblos
indigenas de hablar suslengua
desde la niñez y recibir
eduacon bilingue, asi como la
apropiacion de una segunda
lengua.
Se busca que las aulas indigenas lleguen a ser
plurilingues y que asi mismo se aprenda s ser
sencibles a la diversidad cultural, asi mismo que
aprecien su lengua materna, como parte del
potencial eductivo, cultural e intelectual.
Al convertirse la lengua indigena en parte de los
programas de estudio, implica el saber seleccionar,
organizar y distribuir los contenidos y adoptar un
enfoque pedagogico para su correcta enseñanza. A
partir de Parámetros Curriculares.
Los Parametros Curriculares establecen
las directruices para la enseñanza y estos
poseen los propositos, enfoque,
contenidos generales y las
recomendaciones didácticas y
linguisticas.
La intención es que los estudiantes
sean reflexibos sobre su lengua y
las regualciones sociculturales en
los usos del lenguaje en los
contextos de interacción
significativos para su aprendizaje.
La asignatura de Lengua Indígena adoptó
el enfoque de enseñanza centrada en las
prácticas sociales del lenguaje, desde la
creación delos Parametros Curriculares
retomados de losprogramas de estudio de
Español de 2006.
Esto como pautas o
modos de interacción,
con una finalidad
comunicativa.
Las prácticas sociales del lenguaje se organizan en
cuatro ambitos: 1. La familia y comunidad; 2. La
tradición oral, los testimonios históricos y la literatura;
3. La vida intercominitaria y la relacion con otros
pueblos y 4. El estudio y la difusión del conocimiento.
Estas prácticas sociales del lenguaje se
abordan desde la situación actual,
seleccionando las prácticas sociales que
rigen la vida de una comundad, trasmitidas
de generación.
Propositos de la creación de la asignatura: promover el mandato constitucional en relacion alos
derechos de los indigenas en la escuela; generar acciones que permitan ampliar la participación social
de los pueblos indigenas en la construcción de una propuesta educativa, en favor de la diversidad
linguistica y cultural; lalegitimacion de las lenguas indigenas en las instituciones educativas del
cualquier nivel, coadyuvando a su respeto; sentra las bases a una politica linguistica esolar y poner en
practica una propuesta didactica capaz de generar experiencias.
Se proponen 9 horas semanales para
la lengua materna, y 2.5 horas
semanales para la lengua adicional y
su aprendizaje.