SLIDE - língua portuguesa

Description

7º ano Língua Portuguesa Slide Set on SLIDE - língua portuguesa , created by Sofia Araújo on 12/01/2018.
Sofia Araújo
Slide Set by Sofia Araújo, updated more than 1 year ago
Sofia Araújo
Created by Sofia Araújo over 6 years ago
187
0

Resource summary

Slide 1

    Caption: : Mapa múndi com indicação dos países em que o português é idioma nativo, ou seja, língua oficial.
        O Português é uma língua neolatina, hoje oficial em 8 países: Portugal Brasil Guiné-Bissau Cabo Verde São Tomé e Príncipe Angola Moçambique Timor-Leste      Os países em que o português é língua oficial são chamados países lusófonos, palavra que agrega os radicais luso (referente à Lusitânia) e fono (que significa som).
    Língua portuguesa no mundo

Slide 2

        O Brasil é o maior dos países lusófonos, tanto em extensão territorial quanto em população.     Conheça alguns informações sobre o Brasil: Capital: Brasília Cidade mais populosa: São Paulo Governo: República Federativa presidencialista Área: 8.515.767,049 km2 (5º maior) Continente: América do Sul Fronteira: Argentina, Bolívia, Colômbia, Guiana Francesa, Paraguai, Peru, Suriname, Uruguai e Venezuela População (estimativa para 2017): 207.660.929 habitantes (6º maior)
    O maior país lusófono
    Caption: : Localização do Brasil no globo terrestre. Disponível em: https://pt.wikipedia.org/wiki/Brasil#/media/File:BRA_orthographic.svg. Acesso em: 12.01.2018

Slide 3

          A língua portuguesa chegou ao Brasil em 21 de abril de 1.500, com a expedição de Pedro Álvares Cabral.       Em seguida, foi-se modificando, com a interação com os indígenas.           Os africanos trazidos como escravos também contribuíram para que o português brasileiro se diferenciasse do idioma falado em Portugal.          Muitos outros povos contribuíram para a formação da língua portuguesa atual, especialmente imigrantes italianos e alemães que vieram por ocasião da industrialização do país.         O francês também influenciou o português, ao longo da história, haja vista que foi, durante muito tempo, uma língua de prestígio internacional. Hoje, o inglês é bastante influente, principalmente por empréstimos, com palavras denotativas de tecnologia, informática e costumes, como, deletar, Facebook, notebook etc.
    Caption: : O Descobrimento do Brasil" - Francisco Aurélio de Figueiredo e Melo Pintor e escritor brasileiro (1854-1916).
    O português brasileiro

Slide 4

    Palavras de origem indígena
       Diversas tribos indígenas habitavam o Brasil na época do Descobrimento. No litoral, havia os tupi-guaranis, que primeiro travaram contato com os portugueses.    Muitas palavras indígenas foram agregadas ao português, especialmente, nas seguintes áreas: vegetação: mandioca, jabuticaba, tapioca, jenipapo, jerimum. nomes de localidades: Copacabana, Ipanema, Morumbi, Maceió, Itacolomi, Iguaçu. nomes de animais: arara, capivara, jacaré, tucano, tamanduá, jabuti. diversos: cipó, capim, carioca, capoeira.  
    Caption: : Distribuição de tribos indígenas no Brasil na época do Descobrimento.

Slide 5

    Palavras de origem africana
      Por causa do regime escravocrata, houve contato do português e do indígena com diversas línguas africanas: quimbundo, quicongo, iorubá e umbundo, pertencentes ao grupo linguístico banto.     A    maior parte das palavras de origem africana apresenta um caráter informal, uma vez que a transmissão dos vocábulos foi feita via oralidade, sendo destinada ao trato cotidiano. As línguas africanas interferiram na pronúncia do português utilizado no Brasil, em traços como o uso majoritário de vogais abertas e a tendência para a supressão das consoantes finais das palavras. música/dança: samba, berimbau, maculelê. culinária: acarajé, jabá, fubá. diversos: cochilar, quitanda, senzala, tanga, muvuca.  
    Caption: : Roda de capoeira: manifestação cultural dos negros, que era proibida no Brasil colônia, por constituir uma luta.

Slide 6

    Palavras de origem francesa
       O francês foi uma das línguas estrangeira que mais influenciou português com empréstimos vocabulares, principalmente na culinária e gastronomia, na moda e vestuário e no nome de objetos de uso diário.     Denominam-se galicismos as palavras provenientes da língua francesa que entraram no português, sendo aceitas e usadas com frequência em diversos contextos. Conheça algumas: culinária: baguete, canapé, filé, menu, omelete, suflê, maionese. moda/vestuário: batom, maiô, sutiã, nécessaire, tricô, lingerie, robe. objetos: abajur,  bibelô, maquete, souvenir. lugares: garagem, ateliê, toalete, guichê, creche, chalé. diversos: avalanche, garçom, madame, réveillon, gafe, 
    Caption: : Torre Eiffel - símbolo da arquitetura francesa

Slide 7

    Palavras de origem inglesa
          Em razão da supremacia tecnológica e econômica  primeiro da Inglaterra, depois, dos Estados Unidos, muitas palavras oriundas da língua inglesa fazem parte do vocabulário de todo brasileiro atualmente. Confira: tecnologia: mouse, lan house, internet, e-mail, notebook, dowload; vestuário: short, blazer comida: fast food, hamburger,  hot dog, bacon; marcas: Facebook, Windows, Apple. música: rock'n'roll, jazz, gospel, 
    Caption: : Cartaz de evento no Brasil em que se utilizam termos em inglês.

Slide 8

    Texto
    Língua portuguesa                                                                             Olavo Bilac Última flor do Lácio, inculta e bela,  És, a um tempo, esplendor e sepultura:  Ouro nativo, que na ganga impura  A bruta mina entre os cascalhos vela... Amo-te assim, desconhecida e obscura,  Tuba de alto clangor, lira singela,  Que tens o trom e o silvo da procela  E o arrolo da saudade e da ternura!  Amo o teu viço agreste e o teu aroma  De virgens selvas e de oceano largo!  Amo-te, ó rude e doloroso idioma,  Em que da voz materna ouvi: "meu filho!"  E em que Camões chorou, no exílio amargo,  O gênio sem ventura e o amor sem brilho! 
    Caption: : Disponível em: . Acesso em: 17.01.2018.
Show full summary Hide full summary

Similar

Novo Acordo Ortográfico - Uso do Hífen
Alessandra S.
Glossário de Português
Alessandra S.
FIGURAS DE LINGUAGEM
Gabriela Vianna
Substantivos
Peter Ensi
Substantivo (em construção)
Ray Macunayma
Falsos Sinônimos
Alessandra S.
Morfologia - Português
Naima Miranda
Pronomes
anginhayme
simulado de português
Alessandra S.
Estrutura e Formação das Palavras
Alessandra S.
Novo Acordo Ortográfico
Alessandra S.