8 TRABALENGUAS PARA MEJORAR TU PRONUNCIACIÓN EN INGLÉS

Beschreibung

Cuando se trata de aprender un nuevo idioma debes poner atención a cuatro elementos básicos: comprensión auditiva, escrita, capacidad de lectura y ¡conversación! Para poder comunicarte con locales debes esforzarte en utilizar los sonidos correctos para que la persona que te escucha pueda comprender lo que dices y así tener una interacción fluida. A continuación encontrarás algunos trabalenguas que te ayudarán a mejorar tu pronunciación.
Fabian Avendaño
Notiz von Fabian Avendaño , aktualisiert more than 1 year ago
Fabian Avendaño
Erstellt von Fabian Avendaño vor fast 6 Jahre
28
1

Zusammenfassung der Ressource

Seite 1

Ejercicio para los sonidos [w], [t], y [d] Whenever the weather is cold. Whenever the weather is hot. We'll weather the weather, whatever the weather, whether we like it or not.

Seite 2

Ejercicio para el sonido [b] How many berries could a bare berry carry, if a bare berry could carry berries? Well they can not carry berries (Which could make you very wary) but a bare berry carried is more scary!

Seite 3

Ejercicio para los sonidos [f] y [sh] There was a fisherman named Fisher who fished for some fish in a fissure. Till a fish with a grin, pulled the fisherman in. Now they're fishing the fissure for Fisher.

Seite 4

Ejercicio para el sonido [l] Little lady Lilly lost her lovely locket, Lucky little Lucy found the lovely locket. Lovely little locket lay in Lucy's pocket, Lazy little Lucy lost the lovely locket!

Seite 5

Ejercicio para el sonido [æ] A black fat and sad and mad cat sat at that hat And that's Jack's hat And Jakc 'hat's black And Jack's mad as that black and fat and sad cat!

Seite 6

Ejercicio para los sonidos [l] y [m] A maid named Lady Marmalade made mainly lard and lemonade. M'lady lamely never made a well-named, labelled marmalade.

Seite 7

Ejercicio para la combinación del sonido [wa] Swan swam over the pond, Swim swan swim! Swan swam back again- Well swum swan!

Seite 8

Ejercicio para los sonidos [f] y [p] I'm not the pheasant plucker, I'm the pheasant plucker's mate, And I'm only plucking pheasants' cause the pheasant plucker's late. I'm not the pheasant plucker, I'm the pheasant plucker's son, And I'm only plucking pheasants till the pheasant pluckers come.

Zusammenfassung anzeigen Zusammenfassung ausblenden

ähnlicher Inhalt

Einführung in die Forschungsmethoden Kapitel 1
Angelina Idt
Marx - Weber - Geiger - Funktionalistische Schichtungstheorie
Bibische
Vertragsrecht - Multiple-Choice-Test
Maximilian Mustermann
Wie schreibe ich eine Erörterung?
Eugenie L
EC VO Bildungspsychologie und Evaluation
Anna Huber
Vetie: MiBi 2017 - Altfragen
Johanna Tr
AOW-Psychologie SS18
Anna Huber
Mewa WS 18/19
Adrienne Tschaudi
BM6 Fröhlich SS 19
Daniel Martinovic
Chirurgie Kl. Wdk Vetie
Anne Käfer
Vetie - Lebensmittelkunde 2021
Valerie Nymphe