Histoire de l'evolution de la didactique des langues étrangères

Description

Mind Map on Histoire de l'evolution de la didactique des langues étrangères, created by SoniaGa on 11/30/2014.
SoniaGa
Mind Map by SoniaGa, updated more than 1 year ago
SoniaGa
Created by SoniaGa over 9 years ago
62
0

Resource summary

Histoire de l'evolution de la didactique des langues étrangères
  1. Bibliographie
    1. Berard, E: 'L'approche communicative"
      1. Clé International, Paris, 1980.
      2. Galisson, R. : ' D'hier à aujourd'hui, la didactique générale des langues étrangères'
        1. Clé International, Paris, 1980
        2. Moirand, S. : 'Enseigner à communiuer en langue étrangère'
          1. Hachette, Paris, 1982
        3. THÈME 13
          1. Introduction
            1. Aperçu historique
              1. Sumer (l'actuelle Bagdad) il y a 50 siècles
                1. Centré sur le vocabulaire à l'aide de lexiques bilingues
                2. Puis, arrive l'Empire romain qui voit réapparaître l'enseignement systématique d'une veritable langue étrangère à des jeunes romains
                  1. Tout leur système est calqué directement sur le système d'éducation mis au point avant eux par les Grecs
                  2. Dès les premiers siècles du Moyen Âge un enseignement systématique du latin est attesté dans certains régions comme l'Irlande par ex.
                    1. Il faut attendre jusqu'aux environs du IXème siècle pour que le latin atteigne en France le statut de langue étrangère (savante) par rapport au français (populaire)
                      1. C'est à cette époque qui se constitue un grand État sous Charlemagne Deux fils à lui signent une alliance militaire appelée "Les Serments de Strasbourg". Ce document répresente le plus ancien texte français conservé; il confirme la naissance du français écrit car pendant le Haut Moyen Àge on écrivait en latin, langue officielle de l'Église et du Pouvoir
                    2. À partir de la Renaissance le recul du latin, face à l'avénement des langues nationales, va graduellement entraîner d'importantes conséquences didactiques.

                      Annotations:

                      • Le latin acquérant de plus en plus l'estatut de langue morte, est enseigné en recourant à la méthode grammaire - traduction.
                      1. L'enseignement des langues vivantes s'inspirera du méthode grammaire- traduction qui connaîtra son apogee au cours du XIXème siècle.
                    3. Méthode Naturelle
                      1. La Méthode Grammaire - Traduction ou Traditionnelle
                        1. La Méthode Directe
                          1. lLa Méthode audio - orale
                            1. La Méthode audio-visuelle
                              1. L'approche communicative
                                1. L'écectisme actuel
                                  1. Conclusion
                                    Show full summary Hide full summary

                                    Similar

                                    KEE1
                                    harrym
                                    Ionic Bondic Flashcards.
                                    anjumn10
                                    Sociology Key Words
                                    kazoakley
                                    Themes in Lord of the Flies
                                    lowri_luxton
                                    GCSE Biology, Module B4
                                    jessmitchell
                                    Present Simple vs. Present Continuous
                                    Marek Mazur
                                    Statistics Equations & Graphs
                                    Andrea Leyden
                                    Biological Definitions
                                    Yamminnnn
                                    “In gaining knowledge, each area of knowledge uses a network of ways of knowing.” Discuss this statement with reference to two areas of knowledge
                                    Julianapabab
                                    Language Techniques
                                    Anna Wolski
                                    1PR101 2.test - Část 20.
                                    Nikola Truong