Переводческая компетенция (А.В. Шевнин)

Description

Mind Map on Переводческая компетенция (А.В. Шевнин), created by Anna Palkova on 07/04/2015.
Anna Palkova
Mind Map by Anna Palkova, updated more than 1 year ago
Anna Palkova
Created by Anna Palkova about 9 years ago
20
0

Resource summary

Переводческая компетенция (А.В. Шевнин)

Annotations:

  • Шевнин А.Б Категория качества перевода и эрратология // Проблемы перевода и межкультурной коммуникации: науч.-метод. вестник – Вып.2. – Пермь: Изд-во Перм. гос. техн. ун-та, 2006. – С. 60–63. 8. Шевнин А.Б. Жанрово-стилевая компетенция переводчика // Индустрия перевода и информационное обеспечение внешнеэкономической дея- тельности предприятий: матер. II Междунар. науч.-практ. конф. – Пермь, 2008. – С. 124–133.
  1. ЯЗЫКОВАЯ
    1. знание лексики, грамматики и стилистики иностранного и родного языка
    2. ФОНОВАЯ
      1. уровень образования и культуры переводчика, а также наличие у него тезаурусных знаний в различных ситуациях коммуникации
      2. ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ
        1. усвоение теоретически обобщенного опыта, накопленного переводчиками-практиками и учеными-переводоведами
        Show full summary Hide full summary

        Similar

        Cold War Timeline
        jacksearle
        OCR Biology AS level (f211) flashcards/revision notes
        Dariush Zarrabi
        Basic Physics Concepts
        Andrea Leyden
        Biology Unit 1
        anna.mat1997
        CHEMISTRY C1 3
        x_clairey_x
        French -> small but important words for GCSE
        georgie_hill
        Of Mice and Men Characters - Key essay points
        Lilac Potato
        Of Mice & Men Themes - Key essay points
        Lilac Potato
        IGCSE Chemistry Revision
        sachakoeppen
        General Physiology of the Nervous System Physiology PMU 2nd Year
        Med Student